JASON: Hmm. Well, let's see now.
JASON: We sailed to Feorroch and scaled the Green Cliffs!
PIPER: Ooooooo!
JASON: And we walked the Night Market of Mubhuf!
PIPER & ANTHONY: Ahhhhh!!
JASON: But do you want to know the scariest place we went?
ANTHONY: n-no...
PIPER: YEAH!
JASON: We sailed to...
JASON: ABROAD!
ANTHONY: Daddy, no!
PIPER: You promised you'd always come back!!
[OUTDATED]
JASON: Hmm. Nun, lass mal sehen.
JASON: Wir segelten nach Feorroch und erklommen die Grünen Klippen.
PIPER: Ooooooo!
JASON: Und wir besuchten den Nachtmarkt von Mubhuf!
PIPER & ANTHONY: Ahhhhh!!
JASON: Aber wollt ihr wissen, was der gruseligste Ort war, an dem wir waren?
ANTHONY: n-nein...
PIPER: YEAH!
JASON: Wir segelten...
JASON: nach DRAUSSEN!
ANTHONY: Daddy, nein!
PIPER: Du hast versprochen, immer wieder zurückzukommen!!
JASON : Hmm. Eh bien, voyons voir.
JASON : Nous avons navigué jusqu'à Feorroch et escaladé les Green Cliffs !
PIPER : Ooooooo !
JASON : Et nous avons parcouru le marché nocturne de Mubhuf !
PIPER ET ANTHONY : Ahhhhh !!
JASON : Mais tu veux connaître l'endroit le plus effrayant où nous sommes allés ?
ANTHONY : n-non...
PIPER : OUAIS !
JASON : Nous avons navigué vers...
JASON : AILLEURS !
ANTHONY : Papa, non !
PIPER : Tu as promis que tu reviendrais toujours !!
JASON: Hmm. Bene, fatemi pensare.
JASON: Abbiamo navigato verso Feorroch e scalato le Scogliere Verdi!
PIPER: Ooooooo!
JASON: E abbiamo visitato il mercato notturno di Mubhuf!
PIPER & ANTHONY: Ahhhhh!!
JASON: Ma vuoi sapere il posto più spaventoso in cui siamo stati?
ANTHONY: n-no...
PIPER: SÌ!
JASON: Abbiamo navigato verso...
JASON: L'ESTERO!
ANTHONY: Papà, no!
PIPER: Avevi promesso che saresti sempre tornato!!
[OUTDATED]
JASON: Hmm. No, zobaczmy.
JASON: Podbiliśmy do Feorroch i wspieliśmy się na Zielone Klify.
PIPER: Ooooooo!
JASON: I szliśmy po Nocnym Markecie Mubhuf!
PIPER I ANTHONY: Ahhhhh!!
JASON: A chcecie wiedzieć jakie było najstraszniejsze miejsce w jakim byliśmy?
ANTHONY: n-nie...
PIPER: TAK!
JASON: Popłyneliśmy...
JASON: ZAGRANICĘ!
ANTHONY: Tatusiu, nie!
PIPER: Obiecałeś że zawsze będziesz wracał!!
JASON: Hmm. Vamos ver.
JASON: Nós navegamos pra Feorroch e escalamos as Colinas Verdes.
PIPER: Ooooooo!
JASON: E andamos no mercado noturno de Mubhuf!
PIPER e ANTHONY: Ahhhhh!!
JASON: Mas vocês sabem o lugar mais assustador que fomos?
ANTHONY: n-não...
PIPER: SIM!
JASON: Navegamos...
JASON: AO EXTERIOR!
ANTHONY: Papai, não!
PIPER: Você prometeu que sempre ia voltar!!
ДЖЕЙСОН: Хм. Ну, тепер подивимось.
ДЖЕЙСОН: Ми припливли до Феорроха і піднялися на Зелені скелі!
ПІПЕР: Ооооооо!
ДЖЕЙСОН: І ми прогулялися нічним ринком Мубхуфа!
ПІПЕР ТА ЕНТОНІ: Аааааа!!
ДЖЕЙСОН: Але ви хочете знати найстрашніше місце, де ми були?
ЕНТОНІ: ні...
ПІПЕР: ТАК!
ДЖЕЙСОН: Ми пливли до...
ДЖЕЙСОН: ЗАКОРДОННЯ!
ЕНТОНІ: Тату, ні!
ПІПЕР: Ти обіцяв, що завжди повертатимешся!!
JASON: הממ. טוב, בואו נראה.
JASON: הפלגנו לפאורך וטיפסנו במעלה הצוקים הירוקים!
PIPER: אווווו!
JASON: וטיילנו בשוק הלילה של מובהוף!
PIPER & ANTHONY: אההההה!!
JASON: אבל אתם רוצים לשמוע מה היה המקום הכי מפחיד שהיינו בו?
ANTHONY: ל-לא...
PIPER: כן!
JASON: אנחנו הפלגנו אל...
JASON: ארצות החוץ!
ANTHONY: אבא, לא!
PIPER: אתה הבטחת לנו שאתה תמיד תחזור!!