Menu

First Previous
148
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
148
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!

481500

Copied URL!

Page 148

Posted on
July 18, 2018

Chapter: Chapter 3

Characters: Oakewood, Rhode, Tamberlane, Twitchel

Tags: Cameo

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, Argeddion, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, CalTheUntitled, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jacob klug, Jenna Abel Bradford, Jesus, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, LonelyFalcon, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rick Griffin, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Shadoian DraconicFox, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tidalbelt, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, wjd1206, Yvonne Clapham

Author's Notes:

Man, the apothecary really needs to sand their crates down. Splinters are no bueno!

Hello again to Twitchel and Rhode, two patreon cameos!

Want to see this page being made? Check it out on YouTube!

Tamberlane Books Now Available!

You can pick up the Arc 1 Omnibus and all 4 remastered softcovers here!!

Prefer your comics digital? Then the PDF versions of all of the above are for you! You can find those here, but they ALSO come free with purchase of the physical versions!

Please note: We cannot ship to the EU or Northern Ireland. For more information about this, please see this post.

Transcript

OAKEWOOD: TAMBERLANE!!

TAMBERLANE: It okay, Unca!
RHODE: She's alright!

OAKEWOOD: This cub is going to bring me to an early grave.
[SFX: WHEEZE]

OAKEWOOD: What did I just tell you about helping?
TAMBERLANE: But it fall!
OAKEWOOD: No buts...!

OAKEWOOD: That's it.
OAKEWOOD: Experiment's over for today.
TAMBERLANE: But I'm okay!
TWITCHEL: Mister Oakewood, let us patch her up before you go!

[OUTDATED]

OAKEWOOD: TAMBERLANE!!

TAMBERLANE: Ist okay, Onkel!
RHODE: Ihr geht's gut!

OAKEWOOD: Die Kleine bringt mich noch ins Grab.
SFX: KEUCH

OAKEWOOD: Was hab ich gerade übers Helfen gesagt?
TAMBERLANE: Aber Kiste fällt!
OAKEWOOD: Kein Aber!

OAKEWOOD: Das war's. Das Experiment ist für heute vorbei.
TAMBERLANE: Aber bin okay!
TWITCHEL: Mister Oakewood, Lassen Sie sie uns noch verbinden, bevor Sie gehen!

OAKEWOOD : TAMBERLANE !!

TAMBERLANE : Ça va, Onc' !
RHODE : Elle va bien !

OAKEWOOD : Ce petit va m'amener à la tombe précocément.
[SFX : SIFFLEMENT]

OAKEWOOD : Qu'est-ce que je viens de te dire à propos d'aider ?
TAMBERLANE : Mais ça tombe !
OAKEWOOD : Pas de "mais"... !

OAKEWOOD : C'est tout.
OAKEWOOD : L'expérience est terminée pour aujourd'hui.
TAMBERLANE : Mais je vais bien !
TWITCHEL : Monsieur Oakewood, laissez-nous la soigner avant de partir !

OAKEWOOD: TAMBERLANE!!

TAMBERLANE: Sto bene, Zio!
RHODE: Sta bene!

OAKEWOOD: Questo cucciolo mi porterà alla tomba prima del tempo.
[SFX: WHEEZE]

OAKEWOOD: Cosa ti ho appena detto riguardo all'aiutare?
TAMBERLANE: Ma cade!
OAKEWOOD: Niente ma...!

OAKEWOOD: Basta.
OAKEWOOD: L'esperimento è finito per oggi.
TAMBERLANE: Ma sto bene!
TWITCHEL: Signor Oakewood, lasciate che la sistemiamo prima di andare!

[OUTDATED]

OAKEWOOD: TAMBERLANE!!

TAMBERLANE: Jest okej, wujku!
RHODE: Ona jest okej!

OAKEWOOD: Te młode wpędzi mnie wcześnie do grobu.
SFX: DYSZENIE

OAKEWOOD: Co ci dopiero mówiłem o pomaganiu?
TAMBERLANE: Ale by spadło!
OAKEWOOD: Żadnych ale...!

OAKEWOOD: To koniec. Koniec eksperymentu na dziś.
TAMBERLANE: Ale jestem okej!
TWITCHEL: Panie Oakewood, pozwoli pan żebyśmy się nią zajęli zanim pójdziecie!

OAKEWOOD: TAMBERLANE!!

TAMBERLANE: Tá ok, Tio!
RHODE: Ela tá bem!

OAKEWOOD: Esse filhote vai me dar uma morte prematura.
[SFX: OFEGA]

OAKEWOOD: O que eu acabei de te falar sobre ajudar?
TAMBERLANE: Mas caiu!
OAKEWOOD: Sem mas...!

OAKEWOOD: É isso.
OAKEWOOD: Sem mais experimento por hoje.
TAMBERLANE: Mas eu tô ok!
TWITCHEL: Senhor Oakewood, deixa a gente sarar ela antes de você ir!

ОКВУД: ТЕМБЕРЛЕЙНЕ!!

ТЕМБЕРЛЕЙН: Все гаразд, Унко!
РОД: Вона в порядку!

ОКВУД: Це дитинча зведе мене в могилу.
[SFX: ХРИП]

ОКВУД: Що я щойно казав вам про допомогу?
ТЕМБЕРЛЕЙН: Але воно впало!
ОКВУД: Жодних але...!

ОКВУД: Ось і все.
ОУКВУД: Експеримент на сьогодні закінчено.
ТЕМБЕРЛЕЙН: Але я в порядку!
ТВІЧЕЛ: Містере Оквуде, дозвольте нам її підлатати, перш ніж ви підете!

OAKEWOOD: טמברליין!!

TAMBERLANE: זה בסדר, דוד!
RHODE: היא בסדר!

OAKEWOOD: הגורה הזו עוד תגרום לי להקבר מוקדם מהצפוי.
[SFX: גניחה]

OAKEWOOD: מה בדיוק אמרתי לך על לעזור?
TAMBERLANE: אבל זה נפל!
OAKEWOOD: בלי אבל...!

OAKEWOOD: וזהו זה.
OAKEWOOD: חקרת מספיק להיום.
TAMBERLANE: אבל אני בסדר!
TWITCHEL: מר אוקווד, תן לנו לחבוש אותה לפני שתלך!

Languages