Menu

First Previous
165
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
165
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!

476500

Copied URL!

Page 165

Posted on
November 21, 2018

Chapter: Chapter 3

Characters: Belfry, Briar, Callie, Tess

Tags: Cameo

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, Argeddion, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, CalTheUntitled, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, Goldy, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jacob klug, Jenna Abel Bradford, Jesus, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rick Griffin, Sam Hansen, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tidalbelt, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, wjd1206, Yvonne Clapham

Author's Notes:

And a cameo who hasn't spent a lot of time in focus finally gets a word in! Welcome to Callie, Zaukodar's patreon cameo. Thanks as always for the support, Zau!

Looks like Belfry and Tess still haven't given it a rest yet.

Tamberlane Books Now Available!

You can pick up the Arc 1 Omnibus and all 4 remastered softcovers here!!

Now, some notes:

We do not guarantee that the physical books will arrive in time for Christmas.

They will not be shipped until the Kickstarter and Backerkit is finished being fulfilled. We expect that will be mid-December, but as White Squirrel will go on holiday starting December 19th, it might not be until January next year.

Prefer your comics digital? Then the PDF versions of all of the above are for you! You can find those here, but they ALSO come free with purchase of the physical versions!

GPSR and Canada Shipping Complications

Unfortunately, I have some rough news: EU and Northern Ireland residents have until December 19th, 5:00pm PST to place orders in the shop. After that, due to new regulation, we will be unable to sell you fine folks anything (even digital files!) for the foreseeable future. Any order placed before that deadline will be fulfilled, even if it has to be fulfilled early next year. We hope to be able to change this eventually, but for now, we do what we must.

The Canadian Postal strike, meanwhile, means that we will hold any Canadian order that's using USPS or Asendia until the strike is done. UPS, Fed-Ex, and DHL are still active and available shipping options, however!

For more information about this, holiday deadlines, and additional shipping information, please see this post.

New TfT Released!

At long last, the promised Walter/Tess short comic, Just Across the River, drawn by Minty Messerly, is now released! Buy it here!

Patreon Birthday Sale

It's my birthday this month!! Until December 14th, 8:35am PST, all new monthly subscriptions to the Tamberlane Patreon are 15% off!! Just use code EA527 at checkout!

(Yeah, I know the time choice is, uh, weird; I messed up and can't fix it :'D oh well??)

That's everything I have for you today, folks! I am sure there are going to be a dozen hiccups that spring up in the next couple of days, but hey, we do what we can.

🎄 Happy holidays and enjoy! 🎄

Transcript

TESS: STOP SQUISHING THE PIES!!
BELFRY: THEN STOP YELLING AT ME!!!

TESS: I'M NOT YELLING; I'M SCOLDING!!
BELFRY: IT SOUNDS LIKE YELLING TO ME!
TESS: THEN LET ME LAY IT OUT FOR YOU: WE CAN'T SELL SQUISHED PIES!!
BELFRY: I KNOW!!!!

BRIAR: H... how's the festival going, Callie?
CALLIE: Oh, quite cracking, thanks!
CALLIE: My produce is moving very nicely.
BELFRY: IT'S NOT LIKE I'M SQUISHING THEM ON PURPOSE!
TESS: OF COURSE NOT, I JUST WANT YOU TO BE CAREFUL!

BELFRY: I AM CAREFUL!
TESS: NOT CAREFUL ENOUGH!!!

[OUTDATED]

TESS: ZERQUETSCH DIE KUCHEN NICHT!!
BELFRY: DANN HÖR AUF MICH ANZUSCHREIEN!!!

TESS: ICH SCHREIE NICHT, ICH SCHIMPFE!!
BELFRY: HÖRT SICH ABER WIE SCHREIEN AN!

TESS: GUT, DANN ICH SAGS NOCHMAL DEUTLICH: WIR KÖNNEN KEINE ZERMATSCHTEN KUCHEN VERKAUFEN!!
BELFRY: WEISS ICH!!!!

BRIAR: Wie... wie gefällt dir das Fest, Callie?
CALLIE: Oh, ganz schön toll, danke! Meine Produkte verkaufen sich sehr gut.
BELFRY: ICH ZERMATSCH SIE DOCH NICHT MIT ABSICHT!
TESS: NATÜRLICH NICHT, DU SOLLST BLOSS AUFPASSEN!

BELFRY: ICH PASS DOCH AUF!
TESS: WOHL NICHT GENUG!!!

TESS : ARRÊTE D'ÉCRASER LES TARTES !!
BELFRY : ALORS ARRÊTE DE ME CRIER DESSUS !!!

TESS : JE NE CRIE PAS ; JE GRONDE !!
BELFRY : ÇA SONNE COMME CRIER !
TESS : ALORS LAISSE-MOI T'EXPOSER CELA : NOUS NE POUVONS PAS VENDRE DE TARTES ÉCRASÉES !!
BELFRY : JE SAIS!!!!

BRIAR : C... comment se passe le festival, Callie ?
CALLIE : Oh, vraiment génial, merci !
CALLIE : Mes produits évoluent très bien.
BELFRY : CE N'EST PAS COMME SI JE LES ÉCRASAIS EXPRÈS !
TESS : BIEN SÛR QUE NON, JE VEUX JUSTE QUE TU FASSES ATTENTION !

BELFRY : JE FAIS ATTENTION !
TESS : PAS ASSEZ ATTENTION !!!

TESS: SMETTILA DI SCHIACCIARE LE TORTE!!
BELFRY: *ALLORA SMETTILA DI GRIDARE!!!

TESS: NON STO URLANDO; STO RIMPROVERANDO!!
BELFRY: A ME SEMBRA URLARE!
TESS: LASCIA CHE TI SPIEGHI ALLORA: NON POSSIAMO VENDERE TORTE SCHIACCIATE!!
BELFRY: LO SO!!!!

BRIAR: C... come va il festival, Callie?
CALLIE: Oh, è davvero strepitoso, grazie!
CALLIE: LE mie verdure stanno vendendo molto bene.
BELFRY: NON LE STO MICA SCHIACCIANDO DI PROPOSITO!
TESS: CERTO CHE NO, VOGLIO SOLO CHE TU STIA ATTENTA!

BELFRY: SONO ATTENTA!
TESS: NON ABBASTANZA!!!

[OUTDATED]

TESS: NIE GNIEĆ TYCH CIAST!!
BELFRY: TO NIE KRZYCZ NA MNIE!!!

TESS: NIE KRZYCZĘ, TYLKO CI MÓWIĘ!!
BELFRY: DLA MNIE TO BRZMI JAK KRZYK!

TESS: WIĘC DLA TWOJEJ ŚWIADOMOŚCI: NIE MOŻEMY SPRZEDAWAĆ ZGNIECIONYCH CIAST!!
BELFRY: WIEM!!!!

BRIAR: J...Jak ci mija festiwal Callie?
CALLIE: Och, bardzo fajnie, dzięki! Moje produkty schodzą jak ciepłe bułeczki.
BELFRY: ALE JA ICH NIE GNIOTĘ SPECJALNIE!
TESS: NO TAK, JA TYLKO CHCE ŻEBYŚ BYŁA OSTROŻNA!

BELFRY: JESTEM OSTROŻNA!
TESS: NIE WYSTARCZAJĄCO OSTROŻNA!!!

TESS: PARA DE AMASSAR AS TORTAS!!
BELFRY: ENTÃO PARA DE GRITAR COMIGO!!!

TESS: EU NÃO ESTOU GRITANDO, ESTOU DANDO BRONCA!!
BELFRY: PARECE QUE VOCÊ ESTÁ GRITANDO PRA MIM!
TESS: BEM ENTÃO DEIXA EU SOLETRAR PRA VOCÊ: NÃO PODEMOS VENDER TORTAS AMASSADAS!!
BELFRY: EU SEI!!!!

BRIAR: C...como está indo o festival, Callie?
CALLIE: Ah, tá jóia, obrigada!
CALLIE: Meus produtos estão se movimentando bem.
BRIAR: Bom! Isso é bom!
BELFRY: NÃO É COMO SE EU ESTIVE AMASSANDO ELAS DE PROPÓSITO!
TESS: CLARO QUE NÃO, SÓ QUERO QUE SEJA CUIDADOSA!

BELFRY: EU SOU CUIDADOSA!
TESS: NÃO É CUIDADOSA O BASTANTE!!!

ТЕСС: ПЕРЕСТАНЬ РОЗЧАВУВАТИ ПИРОГИ!!
БЕЛФРІ: ТО ПЕРЕСТАНЬ КРИЧАТИ НА МЕНЕ!!!

ТЕСС: Я НЕ КРИЧУ; Я ПІДНІМАЮ ГОЛОС!!
БЕЛФРІ: ЦЕ ЗВУЧИТЬ, НІБИ ТИ КРИЧИШ НА МЕНЕ!
ТЕСС: ТОДІ ДОЗВОЛЬ МЕНІ РОЗКАЗАТИ ТОБІ: МИ НЕ МОЖЕМО ПРОДАВАТИ РОЗЧАВЛЕНІ ПИРОГИ!!
БЕЛФРІ: Я ЗНАЮ!!!!

БРАЄР: Я... як проходить фестиваль, Келлі?
КЕЛЛІ: О, чудово, дякую!
КЕЛЛІ: Мій продукт продається дуже добре.
БЕЛФРІ: ЦЕ НЕ ТАК, ЩО Я НАВМИСНО ЇХ ДАЮ!
ТЕСС: ЗВИЧАЙНО, НІ, Я ПРОСТО ХОЧУ, ЩОБ ТИ БУЛА ОБЕРЕЖНОЮ!

БЕЛФРІ: Я ОБЕРЕЖНА!
ТЕСС: НЕДОСТАТНЬО ОБЕРЕЖНА!!!

TESS: תפסיקי למעוך את הפאי!!
BELFRY: אז תפסיקי לצרוח עליי!!!

TESS: אני לא צורחת עלייך; אני נוזפת בך!!
BELFRY: לי זה נשמע כאילו את צורחת!
TESS: אז תני לי להבהיר לך איזה משהו: אנחנו לא יכולות למכור פאי מעוכים!!
BELFRY: אני יודעת!!!!

BRIAR: א... איך הולך לך בפסטיבל, קאלי?
CALLIE: הו, די פיצוץ, תודה!
CALLIE: התוצרת שלי נמכרת יפה מאוד.
BELFRY: זה לא כאילו שאני מועכת אותם בכוונה!
TESS: ברור שלא, אני רק רוצה שתהיי זהירה!

BELFRY: אני זהירה!
TESS: לא מפסיק זהירה!!!

Languages