Author's Notes:
Seems like the day took a toll on everyone involved. What's next for our poor characters?
Thanks as usual to Zaukodar for lending me Callie, CrookedGlasses for lending me Jentzen, Chaon for lending me Cur, and Ashley Nichols for lending me Kira! Get your own Patreon cameo here!
Tamberlane Books Now Available!
You can pick up the Arc 1 Omnibus and all 4 remastered softcovers here!!
Now, some notes:
We do not guarantee that the physical books will arrive in time for Christmas.
They will not be shipped until the Kickstarter and Backerkit is finished being fulfilled. We expect that will be mid-December, but as White Squirrel will go on holiday starting December 19th, it might not be until January next year.
Prefer your comics digital? Then the PDF versions of all of the above are for you! You can find those here, but they ALSO come free with purchase of the physical versions!
GPSR and Canada Shipping Complications
Unfortunately, I have some rough news: EU and Northern Ireland residents have until December 19th, 5:00pm PST to place orders in the shop. After that, due to new regulation, we will be unable to sell you fine folks anything (even digital files!) for the foreseeable future. Any order placed before that deadline will be fulfilled, even if it has to be fulfilled early next year. We hope to be able to change this eventually, but for now, we do what we must.
The Canadian Postal strike, meanwhile, means that we will hold any Canadian order that's using USPS or Asendia until the strike is done. UPS, Fed-Ex, and DHL are still active and available shipping options, however!
For more information about this, holiday deadlines, and additional shipping information, please see this post.
New TfT Released!
At long last, the promised Walter/Tess short comic, Just Across the River, drawn by Minty Messerly, is now released! Buy it here!
Patreon Birthday Sale
It's my birthday this month!! Until December 14th, 8:35am PST, all new monthly subscriptions to the Tamberlane Patreon are 15% off!! Just use code EA527 at checkout!
(Yeah, I know the time choice is, uh, weird; I messed up and can't fix it :'D oh well??)
That's everything I have for you today, folks! I am sure there are going to be a dozen hiccups that spring up in the next couple of days, but hey, we do what we can.
🎄 Happy holidays and enjoy! 🎄
Transcript
CALLIE: W-Well then!
CALLIE: If your dietary needs have changed, please tell me before our campout!
CALLIE: And I think that's all for today!
ANTHONY: B...But...
ANTHONY: ...isn't there still a little time before sunhigh...?
CALLIE: Early release!!!
CALLIE: Isn't that nice?!
[OUTDATED]
Callie: A-Also dann, ich werde Snacks für das Lager mitbringen, aber wenn ihr etwas bevorzugt, bringt gerne etwas mit!
Callie: Ich glaub das wars für heute!
Anthony: A...Aber... ... dauert es nicht noch etwas bis Mittag...?
Callie: Früher Schluss!!! Ist das nicht toll?!
CALLIE : E-Eh bien, alors !
CALLIE : Si vos besoins alimentaires ont changé, dites-le-moi avant notre camping !
CALLIE : Et je pense que c'est tout pour aujourd'hui !
ANTHONY : B... Mais...
ANTHONY : ...n'est-on pas encore un peu avant midi... ?
CALLIE : Libération anticipée !!!
CALLIE : N'est-ce pas sympa ?!
CALLIE: B-Bem então!
CALLIE: Se suas necessidades dietárias mudaram, por favor digam pra mim antes do nosso acampamento!
CALLIE: E eu acho que isso é tudo por hoje!
Anthony: M...Mas... ... ainda não tem um tempo até o alto-sol...?
CALLIE: Saída adiantada!!!
CALLIE: Não é legal?!
КЕЛЛІ: Н-Ну тоді!
КЕЛЛІ: Якщо ваші харчові потреби змінилися, будь ласка, повідомте мені перед нашим походом!
КЕЛЛІ: Думаю, на сьогодні все!
ЕНТОНІ: А...Але...
ЕНТОНІ: ...чи не залишилося ще трохи часу до сходу сонця...?
КЕЛЛІ: Дострокове звільнення!!!
КЕЛЛІ: Хіба це не добре?!
CALLIE: ט-טוב אז!
CALLIE: אם הצרכים התזונתיים שלך השתנו, בבקשה תגידו לי לפני שנצא לקמפינג!
CALLIE: ונראה לי שזה הכל להיום!
ANTHONY: א...אבל...
ANTHONY: ...לא נשאר לנו עוד קצת זמן לפני שנגמר ה...?
CALLIE: שחרור מוקדם!!!
CALLIE: נכון שזה נחמד?!