TAMBERLANE: SOB
BELFRY: Oh, sweetheart...
BELFRY: You're not a bad girl, it's not your fault, and you're not in trouble, okay?
TAMBERLANE ...Okay.
BELFRY: Tamberlane, it... It's really okay... Please don't fret.
[SFX: WHUMPH]
BELFRY: I'm here.
TAMBERLANE: mmmmmm
BELFRY: I'm here.
[OUTDATED]
TAMBERLANE SFX: SCHLUCHZ
BELFRY: Ach, Schätzchen... Du bist kein böses Mädchen, es ist nicht deine Schuld, und du steckst auch nicht in Schwierigkeiten, okay?
TAMBERLANE ...Okay.
BELFRY: Tamberlane, es... Es ist wirklich alles in Ordnung. Bitte sei nicht traurig...Ich bin da.
SFX: WHUMPH
BELFRY: Ich bin da.
TAMBERLANE SFX: mmmmmm
BELFRY: Ich bin da.
TAMBERLANE : SOB
BELFRY : Oh, chérie...
BELFRY : Tu n'es pas une mauvaise fille, ce n'est pas de ta faute, et tu n'as pas d'ennuis, d'accord ?
TAMBERLANE...D'accord.
BELFRY : Tamberlane, c'est... C'est bon, vraiment... S'il te plaît, ne t'inquiéte pas.
[SFX : WHUMPH]
BELFRY : Je suis là.
TAMBERLAN : mmmmmm
BELFRY : Je suis là.
TAMBERLANE: HIC
BELFRY: Oh, querida...
BELFRY: Você não é uma garota má, não é sua culpa, e você não está encrencada, ok?
TAMBERLANE ...Ok.
BELFRY: Tamberlane, tá..Tá realmente tudo bem. Por favor não fica triste...Estou aqui.
SFX: WHUMPH
BELFRY: Estou aqui.
TAMBERLANE: mmmmmm
BELFRY: Estou aqui.
ТЕМБЕРЛЕЙН: СХЛИП
БЕЛФРІ: Ох, серденько...
БЕЛФРІ: Ти не погана дівчинка, це не твоя провина, і ти не в біді, добре?
ТЕМБЕРЛЕЙН ...Добре.
БЕЛФРІ: Темберлейн, все... Все гаразд... Будь ласка, не хвилюйся.
[SFX: ФУХ]
ТЕМБЕРЛЕЙН: Я тут.
ТЕМБЕРЛЕЙН: мммммм
TAMBERLANE: יבב
BELFRY: או, מתוקה שלי...
BELFRY: את לא ילדה רעה, זאת לא אשמתך, ואת לא נמצאת בצרות, אוקיי?
TAMBERLANE ...אוקיי.
BELFRY: טמברליין, הכל... הכל בסדר גמור... בבקשה אל תדאגי.
[SFX: וומפפ]
BELFRY: אני כאן.
TAMBERLANE: ממממממ
BELFRY: אני כאן.