SCOTT: What kind of book are you looking for?
TAMBERLANE: Ummm... Well...
TAMBERLANE: I... I don't wanna say...
SCOTT: You don't have to say if you don't want to.
SCOTT: But I'm here to help.
TAMBERLANE: Um... well...
TAMBERLANE: Everyone keeps saying I'm from Ab-
TAMBERLANE: ...that... place.
TAMBERLANE: But I dunno know what it is!
TAMBERLANE: No one will say!
TAMBERLANE: What if Mummy's gonna go away because of me?
TAMBERLANE: I'm scared...
TAMBERLANE: Are there... books about that?
SCOTT: I think I have just the books for you.
[OUTDATED]
SCOTT: Was für Bücher möchtest du denn gerne lesen?
TAMBERLANE: Äh...naja...
TAMBERLANE: I...Ich wills nich sagen...
SCOTT: Ist es ein Geheimnis? Ich verspreche, ich erzähls niemanden.
TAMBERLANE: Du wirst nicht in Schwierigkeiten kommen?
SCOTT: Das verspreche ich.
TAMBERLANE: Jeder sagt, ich wäre von Dra-...diesem...Ort.
TAMBERLANE: Aber ich weiss nicht mal, was das ist! Niemand sagt es mir!
TAMBERLANE: Was wenn Mami wegen mir weggehen muss? Ich hab Angst... gibt es Bücher darüber?
SCOTT: Ich glaube, ich habe genau die richtigen Bücher für dich.
SCOTT : Quel genre de livre cherches-tu ?
TAMBERLANE : Euh... Eh bien...
TAMBERLANE : Je... je ne veux pas dire...
SCOTT : Tu n'as pas besoin de le dire si tu ne veux pas.
SCOTT : Mais je suis là pour t'aider.
TAMBERLANE : Euh... eh bien...
TAMBERLANE : Tout le monde n'arrête pas de dire que je viens d'Ail-
TAMBERLANE : ...cet... endroit.
TAMBERLANE : Mais je ne sais pas ce que c'est !
TAMBERLANE : Personne ne veut le dire !
TAMBERLANE : Et si maman devait partir à cause de moi ?
TAMBERLANE : J'ai peur...
TAMBERLANE : Y a-t-il... des livres à ce sujet ?
SCOTT : Je pense que j'ai juste les livres pour toi.
SCOTT: Que tipo de livro você está procurando?
TAMBERLANE: Hã...Bem...
TAMBERLANE: Eu...Eu não quero dizer...
SCOTT: Você não precisa dizer se não quiser.
SCOTT: Mas eu estou aqui pra te ajudar.
TAMBERLANE: Ham...bem...
TAMBERLANE: Todo mundo fica dizendo que eu sou do Ex-
TAMBERLANE: ...daquele...lugar.
TAMBERLANE: Mas eu não sei o que é!
TAMBERLANE: Ninguém me diz!
TAMBERLANE: E se a Mamãe ter que ir embora por causa de mim?
TAMBERLANE: Eu tô com medo...
TAMBERLANE: Tem... livros sobre isso?
SCOTT: Eu acho que tenho os livros certos pra você.
СКОТТ: Яку книгу ти шукаєш?
ТЕМБЕРЛЕЙН: Гммммм... Ну...
ТЕМБЕРЛЕЙН: Я... Я не хочу говорити...
СКОТТ: Тобі не потрібно говорити, якщо ти цього не хочеш.
СКОТТ: Але я тут, щоб допомогти.
ТЕМБЕРЛЕЙН: Гм... ну...
ТЕМБЕРЛЕЙН: Усі постійно кажуть, що я з За-
ТАМБЕРЛЕЙН: ...цього... місця.
ТЕМБЕРЛЕЙН: Але я не знаю, що це таке!
ТЕМБЕРЛЕЙН: Ніхто не каже!
ТЕМБЕРЛЕЙН: А що, якщо мама піде через мене?
ТАМБЕРЛЕЙН: Я боюся...
ТЕМБЕРЛЕЙН: Чи є... книжки про це?
СКОТТ: Мені здається, у мене є лише книжки для тебе.
SCOTT: אז איזה מין ספר את מחפשת בדיוק?
TAMBERLANE: אמממ... טוב...
TAMBERLANE: א... אני לא רוצה לומר...
SCOTT: את לא חייבת להגיד אם את לא רוצה.
SCOTT: אבל אני כאן כדי לעזור.
TAMBERLANE: אמממ... טוב...
TAMBERLANE: כולם אומרים לי שאני באתי מארצ-
TAMBERLANE: ...המקום... הזה.
TAMBERLANE: אבל אני לא יודעת מה זה!
TAMBERLANE: אף אחד לא אומר!
TAMBERLANE: מה אם אמא תצטרך לעזוב מכאן בגללי?
TAMBERLANE: אני פוחדת...
TAMBERLANE: האם יש... ספרים על זה?
SCOTT: אני חושבת שיש לי בול את הספרים בשבילך.