BELFRY: ...
BELFRY: Okay! That hits... a little differently now!
BELFRY: That wasn't a very good book, was it?
TAMBERLANE: nuh uh
BELFRY: Tamberlane?
BELFRY: Are you okay?
TAMBERLANE: I'm a monster!
BELFRY: Oh, oh no, darling, no!
BELFRY: Come on, then. Let's have a talk.
[OUTDATED]
BELFRY: Okay! Das ist... nicht das, woran ich mich erinnert habe!
BELFRY: Das war kein sehr tolles Buch, oder?
TAMBERLANE: ne eh
BELFRY: Tamberlane? Was ist los?
TAMBERLANE: Ich bin ein Monster!
BELFRY: Oh, oh nein, Schnuffi, nein! Na komm. Lass uns reden.
BELFRY : ...
BELFRY : D’accord ! Cela sonne... un peu différemment maintenant !
BELFRY : Ce n’était pas un très bon livre, n’est-ce pas ?
TAMBERLANE : non, euh
BELFRY : Tamberlane ?
BELFRY : Ça va ?
TAMBERLANE : Je suis un monstre !
BELFRY : Oh, oh non, chérie, non !
BELFRY : Allez, alors. Discutons-en.
BELFRY: Ok! Isso bate... um pouco diferente agora
BELFRY: Esse não foi um livro muito bom, foi?
TAMBERLANE: nuh uh
BELFRY: Tamberlane?
BELFRY: Você tá bem?
TAMBERLANE: Eu sou um monstro!
BELFRY: Oh, oh não, pimpolha, não!
BELFRY: Vem aqui, então. Vamos conversar.
БЕЛФРІ: ...
БЕЛФРІ: Добре! Це вражає... тепер трохи інакше!
БЕЛФРІ: Це була не дуже хороша книга, чи не так?
ТЕМБЕРЛЕЙН: Мх ну
БЕЛФРІ: Тамберлейне?
БЕЛФРІ: Ти в порядку?
ТЕМБЕРЛЕЙН: Я монстр!
БЕЛФРІ: О, о ні, люба, ні!
БЕЛФРІ: Тоді давай. Нумо поговоримо.
BELFRY: ...
BELFRY: אוקיי! זה נשמע... קצת שונה ממה שזכרתי!
BELFRY: זה לא היה ספר כל כך טוב, אה?
TAMBERLANE: אא-אה
BELFRY: טמברליין?
BELFRY: את בסדר?
TAMBERLANE: אני מפלצת!
BELFRY: הו, הו לא, יקירה שלי, לא!
BELFRY: קדימה, בואי. בואי נדבר קצת.