Menu

First Previous
232
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
232
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!

475500

Copied URL!

Page 232

Posted on
September 23, 2020

Chapter: Chapter 4

Characters: Belfry, Jason, Callie

Tags: Cameo

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, Argeddion, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, CalTheUntitled, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, Goldy, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jacob klug, Jenna Abel Bradford, Jesus, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rick Griffin, Sam Hansen, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tidalbelt, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, wjd1206, Yvonne Clapham

Author's Notes:

Callie (a Patron cameo from Zaukodar) has had a lot to think about in the intervening days.

Tamberlane Books Now Available!

You can pick up the Arc 1 Omnibus and all 4 remastered softcovers here!!

Now, some notes:

We do not guarantee that the physical books will arrive in time for Christmas.

They will not be shipped until the Kickstarter and Backerkit is finished being fulfilled. We expect that will be mid-December, but as White Squirrel will go on holiday starting December 19th, it might not be until January next year.

Prefer your comics digital? Then the PDF versions of all of the above are for you! You can find those here, but they ALSO come free with purchase of the physical versions!

GPSR and Canada Shipping Complications

Unfortunately, I have some rough news: EU and Northern Ireland residents have until December 19th, 5:00pm PST to place orders in the shop. After that, due to new regulation, we will be unable to sell you fine folks anything (even digital files!) for the foreseeable future. Any order placed before that deadline will be fulfilled, even if it has to be fulfilled early next year. We hope to be able to change this eventually, but for now, we do what we must.

The Canadian Postal strike, meanwhile, means that we will hold any Canadian order that's using USPS or Asendia until the strike is done. UPS, Fed-Ex, and DHL are still active and available shipping options, however!

For more information about this, holiday deadlines, and additional shipping information, please see this post.

New TfT Released!

At long last, the promised Walter/Tess short comic, Just Across the River, drawn by Minty Messerly, is now released! Buy it here!

Patreon Birthday Sale

It's my birthday this month!! Until December 14th, 8:35am PST, all new monthly subscriptions to the Tamberlane Patreon are 15% off!! Just use code EA527 at checkout!

(Yeah, I know the time choice is, uh, weird; I messed up and can't fix it :'D oh well??)

That's everything I have for you today, folks! I am sure there are going to be a dozen hiccups that spring up in the next couple of days, but hey, we do what we can.

🎄 Happy holidays and enjoy! 🎄

Transcript

CALLIE: It's just... the topic of That Place came up during class.
BELFRY: Oh, no...
CALLIE: And I tried to steer the topic away but Jentzen was... insistent.

CALLIE: He was upset that I wasn't more... forthcoming.
CALLIE: And I...

CALLIE: I reacted...
CALLIE: Poorly.

CALLIE: I'm not proud. We argued in front of the children!
CALLIE: The poor things were so upset!

CALLIE: But he blindsided me! And the Edicts! We can't speak about it in class!
CALLIE: Perhaps if he had approached me in private first...

CALLIE: I didn't know what to do. I still don't.
CALLIE: I wish it had never happened.

[OUTDATED]

CALLIE: Es ist nur so... dass Jener Ort im Unterricht aufkam.
BELFRY: Oh, nein...
CALLIE: Und ich hatte versucht, das Thema davon wegzulenken, aber Jentzen war... eindringlich.

CALLIE: Er hatte sich darüber aufgeregt, dass ich nicht... offener war.
CALLIE: Und ich...

CALLIE: ich habe...
CALLIE: unangemessen reagiert.

CALLIE: Ich bin nicht stolz darauf. Wir haben vor den Kindern gestritten!
CALLIE: Die Armen waren so aufgewühlt!

CALLIE: Aber hat mich einfach ignoriert! Und die Edikte! Wir können darüber nicht im Unterricht sprechen!
CALLIE: Wenn er mich nur zuerst privat darauf angesprochen hätte...

CALLIE: Ich wusste nicht, was ich tun sollte. Ich weiß es immer noch nicht.
CALLIE: Ich wünsche, es wäre einfach nie passiert.

CALLIE : C'est juste que... le sujet de Cet Endroit a été abordé pendant le cours.
BELFRY : Oh, non...
CALLIE : Et j'ai essayé d'éloigner le sujet mais Jentzen était... insistant.

CALLIE : Il était contrarié que je ne sois pas plus... communicative.
CALLIE : Et je...

CALLIE : J'ai réagi...
CALLIE : Pas bien.

CALLIE : Je ne suis pas fière. Nous nous sommes disputés devant les enfants !
CALLIE : Les pauvres étaient tellement bouleversées !

CALLIE : Mais il m'a prise au dépourvu ! Et les édits ! On ne peut pas en parler en classe !
CALLIE : Peut-être que s'il m'avait approché en privé d'abord...

CALLIE : Je ne savais pas quoi faire. Je ne sais toujours pas.
CALLIE : J'aurais aimé que cela ne soit jamais arrivé.

CALLIE: É só...que o tópico Daquele Lugar veio durante a aula.
BELFRY: Ah, não...
CALLIE: E eu tentei mudar de assunto mais o Jentzen foi... insistente.

CALLIE: Ele estava chateado que eu não fui mais... direta.
CALLIE: E eu...

CALLIE: Eu reagi...
CALLIE: Mal.

CALLIE: Eu não me orgulho disso. Nós discutimos na frente das crianças!
CALLIE: As pobres coisas ficaram tão chateadas!

CALLIE: Mas ele virou o olho pra mim! E os Éditos! Não podemos falar sobre isso na sala de aula!
CALLIE: Talvez se ele tivesse me chamado privadamente primeiro...

CALLIE: Eu não soube o que fazer. Eu ainda não sei.
CALLIE: Eu desejo que nunca tivesse acontecido.

КЕЛЛІ: Просто... тема того місця виникла під час уроку.
БЕЛФРІ: О, ні...
КЕЛЛІ: І я намагалася оминути цю тему, але Дженцен був... наполегливим.

КЕЛЛІ: Він був засмучений тим, що я не була більш... відвертою.
КЕЛЛІ: А я...

КЕЛЛІ: Я відреагувала...
КЕЛЛІ: Погано.

КЕЛЛІ: Я не пишаюся. Ми сперечалися перед дітьми!
КЕЛЛІ: Бідолашні були так засмучені!

КЕЛЛІ: Але він засліпив мене! І Укази! Ми не можемо говорити про це в класі!
КЕЛЛІ: Можливо, якби він спочатку звернувся до мене приватно...

КЕЛЛІ: Я не знала, що робити. Я все ще не знаю.
КЕЛЛІ: Я б хотіла, щоб цього ніколи не сталося.

CALLIE: זה רק... הנושא של המקום הזה עלה במהלך השיעור.
BELFRY: הו, לא...
CALLIE: ואני ניסיתי להעביר את הנושא אבל ינצן היה... עקשן.

CALLIE: הוא כעס על זה שאני לא... באתי לקראתם.
CALLIE: ואני...

CALLIE: פעלתי באופן...
CALLIE: גרוע.

CALLIE: אני לא גאה בזה. אנחנו התווכחנו בפניהם של הילדים!
CALLIE: המסכנים הקטנים היו כל כך עצובים!

CALLIE: אבל הוא תפס אותי לא מוכנה! והצווים! אנחנו לא יכולים לדבר על זה בכיתה!
CALLIE: אולי אם הוא היה ניגש אליי באופן פרטי קודם...

CALLIE: אני לא ידעתי מה לעשות. ואני עדיין לא.
CALLIE: הלוואי שזה לא היה קורה בכלל.

Languages