PARSLEY: Ah, sorry, luv! I was just tellin' her it was ducky to be different!
MARIE: Sorry, my Trissol is just rubbish!
PARSLEY: But speaking of Trissol, I know you must've been asked this oodles, Tam, but...
PARSLEY: How did you learn it?
PARSLEY: You en't hard-a-hearin', so... was it someone you knew?
TAMBERLANE: Um...
TAMBERLANE: Bee!
PARSLEY: Y'mean "V"?
TAMBERLANE: No, Bee.
PARSLEY: Yer signin' the letter "V", mate.
TAMBERLANE: Oh... Vee?
TAMBERLANE: You're right.
PARSLEY: Oh! You learned how to sign before you could talk out loud, didn't you?
PARSLEY: After all, you were only a baby when you were found.
PARSLEY: It's like learnin' how to pronounce a word from a book. It's hard to say 'em right, eh?
[OUTDATED]
PARSLEY: Ah, entschuldige! Ich hab ihr nur gesagt, dass es cool ist, anders zu sein!
MARIE: Sorry, mein Trissol ist einfach Müll!
PARSLEY: Wo wir grad über Trissol reden, ich weiß, das hat man dich bestimmt schon oft gefragt, Tam, aber...
PARSLEY: Wie hast du es eigentlich gelernt?
PARSLEY: Du bist nicht taub, also... war es jemand, den du gekannt hast?
TAMBERLANE: Ähm...
TAMBERLANE: Bi!
PARSLEY: Meinste nicht eher "Vi"?
TAMBERLANE: Nein, Bi.
PARSLEY: Du zeigst aber "Vi", Tam.
TAMBERLANE: Oh... Vi?
TAMBERLANE: Stimmt, hast Recht.
PARSLEY: Ah! Du hast Trissol sehr jung gelernt, so wie ich.
PARSLEY: Du warst, was, drei? Als du hier ankamst?
PARSLEY: In dem Alter hab ich die Zeichen auch immer verwechselt.
PARSLEY : Ah, désolé, mon amour ! Je lui disais juste que c'était mignon d'être différent !
MARIE : Désolée, mon Trissol est juste nul !
PARSLEY : Mais en parlant de Trissol, je sais qu'on a dû te demander ça, Tam, mais...
PARSLEY : Comment l'as-tu appris ?
PERSLEY : Tu n'es pas malentendante, alors... c'était quelqu'un que tu connaissais ?
TAMBERLANE : Euh...
TAMBERLAN : Béé !
PARSLEY : Tu veux dire "V" ?
TAMBERLANE : Non, Béé.
PARSLEY : Tu as signé la lettre "V", ma pote.
TAMBERLANE : Oh... Vé ?
TAMBERLANE : Tu as raison.
PARSLEY : Oh ! Tu as appris à signer avant de pouvoir parler à voix haute, n'est-ce pas ?
PERSLEY : Après tout, tu n'étais qu'un bébé quand on t'a trouvée.
PARSLEY : C'est comme apprendre à prononcer un mot d'un livre. C'est difficile de les dire, n'est-ce pas ?
PARSLEY: Ah, desculpa, miga! Eu só tava falando pra ela que é dibas ser diferente!
MARIE: Desculpa, meu Trissol é um lixo!
PARSLEY: Mas falando de Trissol, eu sei que devem ter te perguntado isso pra caramba, Tam, mas...
PARSLEY: Como você aprendeu?
PARSLEY: Tu não ouve mal, então... foi alguém que tu conheceu?
TAMBERLANE: Um...
TAMBERLANE: Bê!
PARSLEY: Cê quer dizer Vê?
TAMBERLANE: Não, Bê.
PARSLEY: Cê tá sinalizando Vê, mano.
TAMBERLANE: Ah... Vê?
TAMBERLANE: Você tá certo.
PARSLEY: Ah! Você aprendeu a fazer sinais antes de consiguir falar, não?
PARSLEY: Afinal de contas, você era só um bebê quando te acharam.
PARSLEY: É tipo aprender a pronunciar uma palavra de um livro. É difícil de falar elas certo, né?
ПАРСЛІ: Ах, вибач, любов! Я просто казав їй, що бути іншою - це чудово!
МАРІ: Вибачте, мій Триссоль просто жахливий!
ПАРСЛІ: Але, говорячи про Триссоль, я знаю, що тебе, мабуть, запитували про це, Тем, але...
ПАРСЛІ: Як ти цього навчилася?
ПАРСЛІ: Ти погано чуєш, тож... це був хтось із знайомих?
ТЕМБЕРЛЕЙН: Гм...
ТЕМБЕРЛЕЙН: Бджілка!
ПАРСЛІ: Ви маєте на увазі "В"?
ТЕМБЕРЛЕЙН: Ні, Бджола.
ПАРСЛІ: Ти показуєш літеру "В", друже.
ТЕМБЕРЛЕЙН: О... Ві?
ТЕМБЕРЛЕЙН: Ти маєш рацію.
ПАРСЛІ: О! Ти навчилася жестової мови ще до того, як почала говорити вголос, чи не так?
ПАРСЛІ: Адже ти була лише немовлям, коли тебе знайшли.
ПАРСЛІ: Це як навчитися вимовляти слово з книги. Важко правильно сказати, правда?
PARSLEY: אה, סליחה, יפה שלי! אני רק אמרתי לה שזה חמוד להיות שונה!
MARIE: סליחה, הטריסול שלי פשוט על הפנים!
PARSLEY: אם כבר מדברים על טריסול, אני יודע שבטח כבר שאלו אותך מלא פעמים על זה, טאמי, אבל...
PARSLEY: איך בדיוק למדת אותה?
PARSLEY: את לא כבדת שמיעה, אז... זה היה ממישהו שהכרת?
TAMBERLANE: אמ...
TAMBERLANE: בי!
PARSLEY: זאת אומרת "וי"?
TAMBERLANE: לא, בי.
PARSLEY: את מסמנת את האות "V", יקירתי.
TAMBERLANE: או... וי?
TAMBERLANE: אתה צודק.
PARSLEY: או! את למדת לסמן עוד לפני שלמדת לדבר בקול, נכון?
PARSLEY: אחרי הכל, את היית רק תינוקת כשמצאו אותך.
PARSLEY: זה כמו ללמוד איך לבטא מילה שקוראים בספר. קשה להגיד אותן כמו שצריך, אה?