Menu

First Previous
263
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
263
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!

475500

Copied URL!

Page 263

Posted on
June 23, 2021

Chapter: Chapter 4

Characters: Anthony, Penny, Marie, Piper, Tamberlane

Tags: Cameo

Flatted by: Knack Whittle

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, Argeddion, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, CalTheUntitled, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, Goldy, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jacob klug, Jenna Abel Bradford, Jesus, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rick Griffin, Sam Hansen, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tidalbelt, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, wjd1206, Yvonne Clapham

Author's Notes:

Piper's storytelling chops are... questionable.

Tamberlane Books Now Available!

You can pick up the Arc 1 Omnibus and all 4 remastered softcovers here!!

Now, some notes:

We do not guarantee that the physical books will arrive in time for Christmas.

They will not be shipped until the Kickstarter and Backerkit is finished being fulfilled. We expect that will be mid-December, but as White Squirrel will go on holiday starting December 19th, it might not be until January next year.

Prefer your comics digital? Then the PDF versions of all of the above are for you! You can find those here, but they ALSO come free with purchase of the physical versions!

GPSR and Canada Shipping Complications

Unfortunately, I have some rough news: EU and Northern Ireland residents have until December 19th, 5:00pm PST to place orders in the shop. After that, due to new regulation, we will be unable to sell you fine folks anything (even digital files!) for the foreseeable future. Any order placed before that deadline will be fulfilled, even if it has to be fulfilled early next year. We hope to be able to change this eventually, but for now, we do what we must.

The Canadian Postal strike, meanwhile, means that we will hold any Canadian order that's using USPS or Asendia until the strike is done. UPS, Fed-Ex, and DHL are still active and available shipping options, however!

For more information about this, holiday deadlines, and additional shipping information, please see this post.

New TfT Released!

At long last, the promised Walter/Tess short comic, Just Across the River, drawn by Minty Messerly, is now released! Buy it here!

Patreon Birthday Sale

It's my birthday this month!! Until December 14th, 8:35am PST, all new monthly subscriptions to the Tamberlane Patreon are 15% off!! Just use code EA527 at checkout!

(Yeah, I know the time choice is, uh, weird; I messed up and can't fix it :'D oh well??)

That's everything I have for you today, folks! I am sure there are going to be a dozen hiccups that spring up in the next couple of days, but hey, we do what we can.

🎄 Happy holidays and enjoy! 🎄

Transcript

PIPER: In a town not far from here lived poor Jackie Fleur.

PIPER: He was a young florist, our Jackie was.
PIPER: And like lots of florists, he was a romantic.

PIPER: He fell utterly in love with his customer, Miss Westfield.
PIPER: Oh, their love was torrid!
PIPER: And passionate!
TAMBERLANE (quietly): what's "torrid" mean?
MARIE (quietly): i dunno
PIPER: So of course, they were to be wed!

PIPER: But the moment the wedding bells rang, their passion died!!
PIPER: And Jackie told Miss Westfield that he didn't love her anymore.

PIPER: And you know what she did?

ANTHONY: She got a divorce?
PIPER: No, she DIED!!!

[OUTDATED]

PIPER: In einer Stadt nicht weit von hier lebte der arme Jackie Fleur.

PIPER: Ein armer Florist war er, der arme Jackie.
PIPER: Und wie so viele Floristen war er romantisch.

PIPER: Er hat sich furchtbar in seine Kundin verliebt, Miss Westfield.

PIPER: Oh, ihre Liebe war heißblütig!
PIPER: Und leidenschaftlich!
TAMBERLANE: kann blut heiß sein?
MARIE: keine ahnung

PIPER: Sie haben geheiratet, aber kaum war die Hochzeit vorbei, war die Leidenschaft tot!
PIPER: Und Jackie sagte Miss Westfield, dass er sie nicht mehr liebte.

PIPER: Und weißt du was sie gemacht hat?

ANTHONY: Sich scheiden lassen?
PIPER: Nein, sie STARB!!!

PIPER : Dans une ville non loin d'ici vivait le pauvre Jackie Fleur.

PIPER : C'était un jeune fleuriste, notre Jackie.
PIPER : Et comme beaucoup de fleuristes, c'était un romantique.

PIPER : Il est tombé complètement amoureux de sa cliente, Miss Westfield.
PIPER : Oh, leur amour était torride !
PIPER : Et passionné !
TAMBERLANE (à voix basse) : qu'est-ce que ça veut dire "torride" ?
MARIE (à voix basse) : je ne sais pas
PIPER : Alors bien sûr, ils devaient se marier !

PIPER : Mais au moment où les cloches du mariage ont sonné, leur passion est morte !!
PIPER : Et Jackie a dit à Miss Westfield qu'il ne l'aimait plus.

PIPER : Et vous savez ce qu'elle a fait ?

ANTHONY : Elle a divorcé ?
PIPER : Non, elle EST MORTE !!!

PIPER: Em uma cidade não muito longe daqui, vivia pobre Jackie Fleur.

PIPER: Ele era um jovem florista, nosso Jackie era.
PIPER: E como muitos floristas, ele era um romântico.

PIPER: Ele se apaixonou completamente por seu cliente, a Senhora Westfield.
PIPER: Oh, o amor deles era tórrido!
PIPER: E apaixonado!
TAMBERLANE (quietamente): o que "tórrido" significa?
MARIE (quietamente): sei lá
PIPER: Então claro, eles deviam se casar!

PIPER: Mas no momento que os sinos de casamento soaram, a paixão deles morreu!
PIPER: E Jackie contou à Senhora Westfield que ele não amava ela mais.

PIPER: E você sabe o que ela fez?

ANTHONY: Ela se divorciou?
PIPER: Não, ela MORREU!!!

ПІПЕР: У містечку неподалік звідси жив бідний Джекі Флер.

ПІПЕР: Він був молодим флористом, наш Джекі.
ПІПЕР: І як багато флористів, він був романтиком.

ПІПЕР: Він страшенно закохався у свою клієнтку, пані Вестфілд.
ПІПЕР: О, їхнє кохання було пристрасним!
ПІПЕР: І полум’яним!
ТЕМБЕРЛЕЙН (тихо): що значить "пристрасним"?
МАРІ (тихо): я не знаю
ПІПЕР: Тож, звичайно, вони мали одружитися!

ПІПЕР: Але в той момент, коли задзвонили весільні дзвони, їхня пристрасть вмерла!!
ПІПЕР: І Джекі сказав пані Вестфілд, що він її більше не любить.

ПІПЕР: І знаєш, що вона зробила?

ЕНТОНІ: Вона розлучилася?
ПІПЕР: Ні, вона ПОМЕРЛА!!!

PIPER: בעיר אחת לא רחוקה מכאן חי לו ג׳קי פלר המסכן.

PIPER: הוא היה מוכר פרחים צעיר, ג׳אקי׳לה שלנו.
PIPER: וכמו הרבה מוכרי פרחים, הוא היה רומנטי.

PIPER: הוא התאהב לגמרי בלקוחה שלו, גברת וסטפילד.
PIPER: או, אהבתם היתה משולהבת!
PIPER: ומלאת תשוקה!
TAMBERLANE (quietly): מה זה "משולהבת"?
MARIE (quietly): אני לא יודעת
PIPER: אז מן הסתם, הם עמדו להתחתן!

PIPER: אבל ברגע שפעמוני החתונה צלצלו, תשוקתם מתה!!
PIPER: וג׳קי אמר לגברת וסטפילד שהוא כבר לא אוהב אותה יותר.

PIPER: ואתם יודעים מה היא עשתה?

ANTHONY: היא חתמה גירושין?
PIPER: לא, היא מתה!!!

Languages