The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!
469500
Copied URL!
Posted on
August 18, 2021
Chapter: Chapter 4
Characters: Belfry, Jason, Trisha
Flatted by: Knack Whittle
Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, CalTheUntitled, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, Goldy, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jacob klug, Jenna Abel Bradford, Jesus, Joseph Purves, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rick Griffin, Sam Hansen, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, Soldier Lsnake, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tidalbelt, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, Yvonne Clapham
Belfry's a bat on a mission!!!
Thanks to my husband for lending Jason, Whyaylooh for lending Trisha, and Knack Whittle for flatting this page!
After many months of hard work, double-checking timelines, doing science, banging heads against walls, and typing furiously into code windows, the cast page has been updated! Ages and birthdays have made their return, bios have been updated (including the last stragglers, for those who found the cast page updates earlier this month), there's a new format, trivia, and even a list of the Tales from Treehollow a character has appeared in!
In addition, there are fresh and updated banners for the TfTs on the comic pages, including for the many short stories that were not previously being shown. Hooray!
For those who were hoping the cast stories would make a return, that is a future project. Unfortunately it will require us to write short stories for A LOT of characters so... don't hold your breath? Either way, enjoy the changes!
TRISHA: I wouldn't worry. Piper's leading them on a ghost hunt!
BELFRY: A ghost hunt?
TRISHA: Just a harmless spot of fun, Bel. Never you mind.
BELFRY: But Cur and his crew aren't part of it, right?
JASON: Come to think of it, I haven't seen those rascals since the sun started to set.
BELFRY: They're going to bully Tamberlane! I have to find them!
JASON: Now hold on a minute, Bel...
BELFRY: No! I made her a promise, and I'm going to keep it!
TRISHA: There she goes again.
JASON: Eh, she'll learn to let go eventually.
[OUTDATED]
TRISHA: Ich würd mir keine Sorgen machen. Piper macht mit denen eine Geisterjagd.
BELFRY: Eine Geisterjagd?
TRISHA: Nur ein bisschen harmloser Spaß. Kümmer dich nicht drum.
BELFRY: Aber Cur und seine Bande nehmen nicht daran Teil, oder?
JASON: Jetzt wo ich darüber nachdenke, ich hab diese Schlingel seit einer Weile nicht mehr gesehen.
BELFRY: Sie werden Tamberlane schikanieren! Ich muss sie finden!
JASON: Jetzt wart mal eine Minute, Bel...
BELFRY: Nein! Ich hab ihr etwas versprochen, und ich halte meine Versprechen!
TRISHA: Und weg ist sie schon wieder.
JASON: Eh, sie wird schon noch lernen, loszulassen.
TRISHA : Je ne m'inquiéterais pas. Piper les mène à une chasse aux fantômes !
BELFRY : Une chasse aux fantômes ?
TRISHA : Juste un moment de plaisir inoffensif, Bel. N'y pense pas trop.
BELFRY : Mais Cabot et son équipe n'en font pas partie, n'est-ce pas ?
JASON : À bien y penser, je n'ai pas vu ces coquins depuis que le soleil a commencé à se coucher.
BELFRY : Ils vont intimider Tamberlane ! Je dois les trouver !
JASON : Maintenant, attends une minute, Bel...
BELFRY : Non ! Je lui ai fait une promesse, et je vais la tenir !
TRISHA : La voilà qui recommence.
JASON : Eh, elle finira par apprendre à lâcher prise.
TRISHA: Eu não me preocuparia. A Piper está levando eles pra uma caça aos fantasmas!
BELFRY: Uma caça aos fantasmas?
TRISHA: Só um teco inofensivo de diversão, Bel. Deixa pra lá.
BELFRY: Mas o Rafeiro e a turma dele não são parte disso, certo?
JASON: Parando pra pensar, eu não vi aqueles malandrinhos desde que o sol começou a se por.
BELFRY: Eles vão ficar pegando no pé da Tamberlane! Eu tenho que achar eles!
JASON: Espera um minutinho aí, Bel...
BELFRY: Não! Eu fiz uma promessa pra ela, e eu vou manter ela!
TRISHA: Lá vai ela de novo.
JASON: Eh, ela vai aprender à deixar eventualmente.
ТРІША: Я б не хвилювалася. Піпер відвела їх на полювання за привидами!
БЕЛФРІ: Полювання на привидів?
ТРІША: Просто нешкідливі розваги, Бел. Ніколи страшного.
БЕЛФРІ: Але Пес і його команда не є частиною цього, чи не так?
ДЖЕЙСОН: Якщо подумати, я не бачив цих пройдисвітів відтоді, як сонце почало сідати.
БЕЛФРІ: Вони збираються знущатися над Темберлейн! Я маю їх знайти!
ДЖЕЙСОН: Почекай хвилинку, Бел...
БЕЛФРІ: Ні! Я дала їй обіцянку, і я збираюся дотриматися неї!
ТРІША: Ось вона знову.
ДЖЕЙСОН: Ех, зрештою вона навчиться ставитися до всього простіше.
TRISHA: במקומך לא הייתי דואגת. פייפר מובילה אותם לציד רוחות!
BELFRY: ציד רוחות?
TRISHA: רק בילוי לא מזיק של כיף, בל. הסירי דאגה מליבך.
BELFRY: אבל קור והצוות שלו לא לוקחים חלק בזה, נכון?
JASON: כשחושבים על זה, לא ראיתי את הפרחחים הקטנים האלה מאז שהשמש החלה לשקוע.
BELFRY: הם הולכים להציק לטמברליין! אני חייבת למצוא אותם!
JASON: חכי רגע אחד, בלי...
BELFRY: לא! נתתי לה את מילתי, ואני הולכת לקיים אותה!
TRISHA: הנה היא שוב הולכת.
JASON: אה, היא עוד תלמד לשחרר בסוף.