BELFRY: WHAT DID YOU DO TO MY KIT?!
KIRA: N-nuffin'! I s-swear!
BELFRY: LIAR!
BELFRY: RUFFIAN!!
JASON: Belfry, what is wrong with you?!
JASON: We have enough kits in mortal peril!
JASON: Kira's going to lead us to Tamberlane!
JASON: Pout at me all you like, but do it while you're running!
JASON: Let's GO!
[OUTDATED]
BELFRY: WAS HAST DU MEINEM KIND ANGETAN?!
KIRA: G-Garnichts'! Ich s-schwörs!
BELFRY: LÜGNER!
BELFRY: RÜPEL!!
JASON: Belfry, was ist los mit dir?!
JASON: Wir haben bereits genug Kinder in Lebensgefahr!
JASON: Kira wird uns zu Tamberlane führen.
JASON: Schmoll so viel du willst, aber mach es während du rennst!
JASON: LOS jetzt!
Beffroi : QU'AS-TU FAIT À MON PETIT ?!
KIRA : N-rien ! Je le jure !
BEFFROI : MENTEUSE !
Beffroi : BRUTE !!
JASON : Belfry, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?!
JASON : Nous avons assez de petits en danger de mort !
JASON : Kira va nous conduire à Tamberlane !
JASON : Boude-moi autant que tu veux, mais fais-le pendant que tu courres !
JASON : Allons-y !
BELFRY: O QUE VOCÊ FEZ COM A MINHA FILHOTE?!
KIRA: N-nada! Eu j-juro!
BELFRY: MENTIROSA!
BELFRY: MALANDRA!!
JASON: Belfry, qual é seu problema?!
JASON: A gente já tem filhotes o bastante em perigo mortal!
JASON: A Kira vai trazer a gente para Tamberlane.
JASON: Pode olhar feio pra mim, mas corre enquanto isso!
JASON: VAMOS!
БЕЛФРІ: ЩО ВИ ЗРОБИЛИ З МОЄЮ ДИТИНОЮ?!
КІРА: Н-нічого! Клянусь!
БЕЛФРІ: БРЕХУХА!
БЕЛФРІ: !!!БЕШКЕТНИЦЯ!!*
ДЖЕЙСОН: Белфрі, що з тобою не так?!
ДЖЕЙСОН: У нас досить дітей у смертельній небезпеці!
ДЖЕЙСОН: Кіра збирається відвести нас до Темберлейн!
ДЖЕЙСОН: Дуйся на мене, скільки завгодно, але роби це, поки ми біжим!
ДЖЕЙСОН: Ходімо!
BELFRY: מה עשית לילדה שלי?!
KIRA: כ-כלום! אני נ-נשבעת!
BELFRY: שקרנית!
BELFRY: בריונית!!
JASON: בלפרי, מה לא בסדר איתך?!
JASON: יש לנו מספיק ילדים בסכנת מוות!
JASON: קירה הולכת להוביל אותנו לטמברליין!
JASON: תכעסי עלי כמה שאת רוצה, אבל תעשי את זה בזמן שאנחנו רצים!
JASON: בואו נלך!