PENNY: There you are!
TAMBERLANE: Penny!
PENNY: I was so worried!
PENNY: Don't cry, Tam! I told Piper's mum on her and everything!
PENNY: Oi, Parsley! Y'gotta teach her how to read!
PENNY: She's three and doesn't know how!
MARIE: Shouldn't she learn to talk first?
PARSLEY: Oh, Marie, you didn't notice?
PARSLEY: She speaks Trissol.
PARSLEY: She speaks with her paws, not her mouth.
PARSLEY: Me brother Cilantro does, too.
MARIE & PENNY: WHAT?!
[OUTDATED]
PENNY: 你在 這裡啊!
TAMBERLANE: Penny!
PENNY: 我好擔心妳!不用擔心,Tam,我給Piper一個教訓!
PENNY: 喂,Parsley!你得教她如何讀書!
PENNY: 她三歲了還不會呢!
MARIE: 她應該先學會說話吧?
PARSLEY: 哦,Marie,妳沒有注意到嗎?
PARSLEY: 她會說Trissol語(註解:Silver Sage的手語)。
PARSLEY: 她用爪子說話,而不是用嘴。
PARSLEY: 我兄弟Coriander也是這樣。
MARIE & PENNY: 什麼?!
[OUTDATED]
PENNY: Da bist du!
TAMBERLANE: Penny!
PENNY: Ich hab mir solche Sorgen gemacht! Und keine Sorge, Tam, ich hab Piper ne Abreibung verpasst!
PENNY: Oi, Parsley! Du musst ihr zeigen wie man liest!
PENNY: Sie ist schon drei und kanns noch nich!
MARIE: Sollte sie nicht erstmal sprechen lernen?
PARSLEY: Oh, Marie, hast du es nicht bemerkt?
PARSLEY: Sie spricht Trissol.
PARSLEY: She spricht mit den Pfoten, nicht mit dem Mund.
PARSLEY: Mein Bruder Coriander kann das auch.
MARIE & PENNY: WAAS?!
PENNY : tu es là !
TAMBERLANE : Penny !
PENNY : J'étais tellement inquiète !
PENNY : Ne pleure pas, Tam ! J'ai parlé à la mère de Piper à propos d'elle et de tout !
PENNY : Oh, Parsley ! Tu dois lui apprendre à lire !
PENNY : Elle a trois ans et ne sait pas comment faire !
MARIE : Ne devrait-elle pas d'abord apprendre à parler ?
PARSLEY : Oh, Marie, tu n'as pas remarqué ?
PARSLEY : Elle parle Trissol.
PARSLEY : Elle parle avec ses pattes, pas avec sa bouche.
PARSLEY : Mon frère Cilantro le fait aussi.
MARIE ET PENNY : QUOI ?!
PENNY: Eccoti dov'eri!
TAMBERLANE: Penny!
PENNY: Ero così preoccupata!
PENNY: Non piangere, Tam! Ho detto tutto quanto alla mamma di Piper!
PENNY: Ehi, Parsley! Devi insegnarle a leggere!
PENNY: Ha tre anni e non sa come fare!
MARIE: Non dovrebbe prima imparare a parlare?
PARSLEY: Oh, Marie, non l'hai notato?
PARSLEY: Parla Trissol.
PARSLEY: Parla con le zampe, non con la bocca.
PARSLEY: Anche meo fratello Cilantro lo fa.
MARIE & PENNY: COSA?!
[OUTDATED]
PENNY: Tu jesteś!
TAMBERLANE: Penny!
PENNY: Tak się martwiłam! Ale ty nie musisz się już martwić bo przemówiłam do rozsądku Piper!
PENNY: Ej Parsley! Musisz ją nauczyć jak się czyta!
PENNY: Ona ma trzy lata i jeszcze nie umie!
MARIE: A czy ona nie powinna się najpierw nauczyć mówić?
PARSLEY: Marie ty nie zauważyłaś?
PARSLEY: Ona mówi po Trissolemu.
PARSLEY: Ona porozumiewa się łapkami a nie ustami.
PARSLEY: Mój brat Coriander też tak umie.
MARIE I PENNY: CO?!
PENNY: Aí você está!
TAMBERLANE: Penny!
PENNY: Eu tava tão preocupada!
PENNY: Não chora, Tam! Eu dedurei a Piper pra mãe dela e tudo!
PENNY: Ei, Parsley! Cê tem que ensinar ela a ler!
PENNY: Ela tem três anos e não sabe como!
MARIE: Não era pra ela aprender a falar antes?
PARSLEY: Ah, Marie, você não percebeu?
PARSLEY: Ela fala Trissol.
PARSLEY: Ela fala com suas patas, não com sua boca.
PARSLEY: Meu irmão Cilantro também fala assim.
MARIE e PENNY: O QUÊ?!
ПЕННІ: Ось ти де!
ТЕМБЕРЛЕЙН: Пенні!
ПЕННІ: Я так хвилювалася!
ПЕННІ: Не плач, Тем! Я розповіла все про Піпер її матері!
ПЕННІ: Ой, Парслі! Треба навчити Темберлейн читати!
ПЕННІ: Їй три роки, і вона не знає як!
МАРІ: Чи не варто їй спочатку навчитися говорити?
ПАРСЛІ: Ой, Маріє, ти не помітила?
ПАРСЛІ: Вона розмовляє трисольською.
ПАРСЛІ: Вона використовує лапи для спілкування, а не рот.
ПАРСЛІ: Мій брат Силантро теж.
МАРІ ТА ПЕННІ: ЩО?!
PENNY: הנה את!
TAMBERLANE: פני!
PENNY: אני כל כך דאגתי!
PENNY: אל תבכי, טאמוש! אני סיפרתי לאמא של פייפר על כל מה שהיא עשתה!
PENNY: אוי, פרסלי! אתה מוכרח ללמד אותה לקרוא!
PENNY: היא בת שלוש ועוד לא יודעת!
MARIE: לא כדאי שהיא תלמד לדבר קודם?
PARSLEY: או, מארי, לא שמת לב?
PARSLEY: היא מדברת טריסול.
PARSLEY: היא מדברת עם הכפות שלה, לא עם הפה שלה.
PARSLEY: גם צ׳ילנטרו אחי מדבר בה.
MARIE & PENNY: מה?!