PARSLEY: Perhaps we should take a break.
PARSLEY: The poor thing is so overwhelmed.
PENNY: That makes sense.
PENNY: Mummy said Miss Belfry found her in the woods last night and took her in.
PARSLEY: Miss Belfry?
PARSLEY: Belfry Baker? That Belfry?
PENNY: Yup.
PARSLEY: Who let Belfry Baker take care of a kit?!
PENNY: Maybe that's why she can't talk. Miss Bel musta dropped her on her head.
PARSLEY: Nevermind that; it's a miracle she hasn't accidentally been stabbed!
MARIE: Yes, Miss Belfry is very nice, but...
MARIE: Well, let's... let's just forget all that for now, hm?
MARIE: I say we take a break to play river pirates.
MARIE: Would you like to play, Tamberlane?
TAMBERLANE: yeh
[OUTDATED]
PARSLEY: 也許我們應該休息一下。可憐的小家伙已經不知所措了。
PENNY: 這是有道理的。媽咪說Belfry小姐昨晚在樹林裡找到她並收留了她。
PARSLEY: Belfry小姐? Belfry Baker? 那位Belfry?
PENNY: 對啊。
PARSLEY: 誰會讓Belfry Baker 來照顧小孩啊?!
PENNY: 也許這就是她不能說話的原因。Bel小姐可能不小心讓她摔到了頭。
PARSLEY: 先別管這個了,她竟然還沒有意外被刺傷真是奇蹟!
MARIE: 是啊,Belfry小姐人很好,但是…
MARIE: 好了,讓我們...讓我們暫時忘記這些,好嗎?
MARIE: 我們來休息一下,玩玩河流海盜吧。
MARIE: 妳想一起玩嗎,Tamberlane?
TAMBERLANE: 想
[OUTDATED]
PARSLEY: Vielleicht sollten wir eine Pause machen. Das arme Ding ist total überwältigt.
PENNY: Das macht aber Sinn. Mami sagte, Miss Belfry hat sie letzte Nacht im Wald gefunden und mit heimgebracht.
PARSLEY: Miss Belfry? Belfry Baker? DIESE Belfry?
PENNY: Yup.
PARSLEY: Wer bitte lässt Belfry Baker sich um ein Kind kümmern?!
PENNY: Vielleicht redet sie deswegen nicht. Bestimmt hat Miss Bel sie auf den Kopf fallen lassen.
PARSLEY: Auf Jeden! Es ist ein Wunder, dass sie nicht aus Versehen erstochen wurde!
MARIE: Jaaa, Miss Belfry ist ja sehr nett, aber...
MARIE: Nun, lasst... lasst uns all das erstmal vergessen, hm?
MARIE: Ich schlag vor, wir machen eine Pause und spielen Flusspiraten.
MARIE: Möchtest du mitspielen, Tamberlane?
TAMBERLANE: yeh
PARSLEY : Peut-être devrions-nous faire une pause.
PARSLEY : La pauvre est tellement bouleversée.
PENNY : C’est logique.
PENNY : Maman a dit que Miss Belfry l'avait trouvée dans les bois la nuit dernière et l'avait hébergée.
PARSLEY : Mlle Belfry ?
PARSLEY : Belfry Pâtissière ? Cette Belfry ?
PENNY : Ouais.
PARSLEY : Qui a laissé Belfry Pâtissière s'occuper d'un petit ?!
PENNY : C'est peut-être pour ça qu'elle ne peut pas parler. Miss Bel a dû la laisser tomber sur la tête.
PARSLEY : Ça* ce n'est rien; c'est un miracle qu'elle n'ait pas été accidentellement poignardée !
MARIE : Oui, Miss Belfry est très gentille, mais...
MARIE : Bon, oublions tout ça pour l'instant, hein ?
MARIE : Je dis qu'on fait une pause pour jouer aux pirates de la rivière.
MARIE : Veux-tu jouer, Tamberlane ?
TAMBERLANE : ouais
PARSLEY: Forse dovremmo prenderci una pausa.
PARSLEY: La poveretta è così stravolta.
PENNY: Ha senso.
PENNY: La mamma ha detto che la signorina Belfry l'ha trovata nel bosco ieri notte e l'ha presa con sé.
PARSLEY: La signorina Belfry?
PARSLEY: Belfry Fornai? Quella Belfry?
PENNY: Già.
PARSLEY: Chi ha lasciato che Belfry Fornai si prendesse cura di un cucciolo?!
PENNY: Forse è per questo che non può parlare. La signorina Bel deve averle fatto battere la testa.
PARSLEY: Lascia stare quello; è un miracolo che non sia stata accidentalmente infilzata!
MARIE: Sì, la signorina Belfry è molto gentile, ma...
MARIE: Beh, lasciamo perdere per ora, eh?
MARIE: Io dico di fare una pausa e giocare ai pirati del fiume.
MARIE: Ti piacerebbe giocare, Tamberlane?
TAMBERLANE: sì
[OUTDATED]
PARSLEY: Chyba powinniśmy zrobić przerwę. To biedactwo wygląda na takie przytłoczone.
PENNY: To ma sens. Moja mama powiedziała że Pani Belfry znalazła ją w lesie tej nocy i ją przygarnęła.
PARSLEY: Pani Belfry? Belfry Baker? Ta Belfry?
PENNY: Ta.
PARSLEY: Kto pozwolił Belfry Baker zająć się młodym?!
PENNY: Pewnie dlatego nie umie mówić. Pani Bel musiała upuścić ją na główkę.
PARSLEY: To nieważne, cudem jest to że jeszcze jej przypadkowo nie zadźgali!
MARIE: Tak, Pani Belfry jest bardzo miła ale...
MARIE: Wiesz co... narazie po prostu zapomnijmy o tym wszystkim, hm?
MARIE: Zróbmy sobie przerwę i pobawmy się w rzecznych piratów.
MARIE: Chciałabyś się w to pobawić, Tamberlane?
TAMBERLANE: tak
PARSLEY: Talvez a gente deveria descansar.
PARSLEY: A pobre coisa tá tão sufocada.
PENNY: Faz sentido. Mamãe disse que a Senhora Belfry encontrou ela na floresta ontem de noite e abrigou ela.
PARSLEY: Senhora Belfry? Belfry Padeira? Aquela Belfry?
PENNY: Yup.
PARSLEY: Quem deixou Belfry Padeira tomar conta de um filhote?!
PENNY: Talvez é por isso que ela não consegue falar. A Senhora Bel deve ter derrubado ela de cabeça.
PARSLEY: Nem isso; é um milagre que ela não foi esfaqueada acidentalmente!
MARIE: Sim, a Senhora Belfry é bem legal, mas...
MARIE: Bem, vamos... vamos só nos esquecer disso agora, hm?
MARIE: Eu digo pra gente descansar e brincar de pirata do rio.
MARIE: Quer brincar, Tamberlane?
TAMBERLANE: é
ПАРСЛІ: Можливо, нам варто зробити перерву.
ПАРСЛІ: Бідолашна, така заморочена.
ПЕННІ: Це має сенс.
ПЕННІ: Мама сказала, що пані Белфрі знайшла її в лісі вчора увечері й забрала.
ПАРСЛІ: Пані Белфрі?
ПАРСЛІ: Белфрі Бейкер? Та сама Белфрі ?
ПЕННІ: Ага.
ПАРСЛІ: Хто дозволив Белфрі Бейкер піклуватися про дитину?!
ПЕННІ: Можливо ось чому вона не може говорити. Пані Бел можливо випустила її з лап і Темберлейн вдарилась головою.
ПАРСЛІ: Забудемо про це; це диво, що її випадково не зарізали!
МАРІ: Так, пані Белфрі дуже хороша, але...
МАРІ: Ну, давайте... давайте просто не будемо говорити про все це наразі, хм?
МАРІ: Я кажу, що ми зробимо перерву, щоб пограти в річкових піратів.
МАРІ: Хочеш пограти, Темберлейне?
ТЕМБЕРЛЕЙН: так
PARSLEY: אולי כדאי שניקח הפסקה.
PARSLEY: המסכנה הקטנה ממש מוצפת רגשית.
PENNY: נשמע הגיוני.
PENNY: אמא אמרה שגברת בלפרי מצאה אותה בין השיחים בלילה שעבר ולקחה אותה אליה.
PARSLEY: גברת בלפרי?
PARSLEY: בלפרי בייקר? בלפריהזאת?
PENNY: אכן.
PARSLEY: מי נתן לבלפרי בייקר לטפל בילדה?!
PENNY: אולי בגלל זה היא לא מדברת. מיס בל בטח הפילה אותה על הראש.
PARSLEY: מה את אומרת; זה נס בכלל שהיא לא נדקרה בטעות!
MARIE: כן, מיס בלפרי היא מאוד נחמדה, אבל...
MARIE: טוב, בואי... בואי פשוט נשכח מזה בינתיים, המ?
MARIE: אני אומרת שנעשה הפסקה ונשחק בשודדי נהרות.
MARIE: רוצה לשחק איתנו, טמברליין?
TAMBERLANE: כןן