Menu

First Previous
84
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
84
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!

475500

Copied URL!

Page 84

Posted on
May 06, 2017

Chapter: Chapter 2

Characters: Belfry, Nora, Parker

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, Argeddion, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, CalTheUntitled, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, Goldy, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jacob klug, Jenna Abel Bradford, Jesus, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rick Griffin, Sam Hansen, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tidalbelt, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, wjd1206, Yvonne Clapham

Author's Notes:

It's okay. Henry didn't need those ears anyway.

Tamberlane Books Now Available!

You can pick up the Arc 1 Omnibus and all 4 remastered softcovers here!!

Now, some notes:

We do not guarantee that the physical books will arrive in time for Christmas.

They will not be shipped until the Kickstarter and Backerkit is finished being fulfilled. We expect that will be mid-December, but as White Squirrel will go on holiday starting December 19th, it might not be until January next year.

Prefer your comics digital? Then the PDF versions of all of the above are for you! You can find those here, but they ALSO come free with purchase of the physical versions!

GPSR and Canada Shipping Complications

Unfortunately, I have some rough news: EU and Northern Ireland residents have until December 19th, 5:00pm PST to place orders in the shop. After that, due to new regulation, we will be unable to sell you fine folks anything (even digital files!) for the foreseeable future. Any order placed before that deadline will be fulfilled, even if it has to be fulfilled early next year. We hope to be able to change this eventually, but for now, we do what we must.

The Canadian Postal strike, meanwhile, means that we will hold any Canadian order that's using USPS or Asendia until the strike is done. UPS, Fed-Ex, and DHL are still active and available shipping options, however!

For more information about this, holiday deadlines, and additional shipping information, please see this post.

New TfT Released!

At long last, the promised Walter/Tess short comic, Just Across the River, drawn by Minty Messerly, is now released! Buy it here!

Patreon Birthday Sale

It's my birthday this month!! Until December 14th, 8:35am PST, all new monthly subscriptions to the Tamberlane Patreon are 15% off!! Just use code EA527 at checkout!

(Yeah, I know the time choice is, uh, weird; I messed up and can't fix it :'D oh well??)

That's everything I have for you today, folks! I am sure there are going to be a dozen hiccups that spring up in the next couple of days, but hey, we do what we can.

🎄 Happy holidays and enjoy! 🎄

Transcript

NORA: What I'm trying to say is that you'll spend a lot of time as a parent wondering if you're doing the right thing.

NORA: And that's normal!

NORA: And I know you can do it, Bel.
NORA: Yes, you're clumsy and you can be short-sighted.
NORA: And there was that time that you set Henry's ears on fire.
NORA: But you have a good heart.

NORA: All a kit really needs is love...

NORA: ... someone to take responsibility for them ...

NORA: ... and a safe place to call home.

[OUTDATED]

NORA: 我想說的是,作為一個父母,妳會花很多時間思考自己是否在做正確的事情。

NORA: 而這是 正常的!

NORA: 而且我知道妳能做到的,Bel。是的,你有些笨拙,而且有時目光短淺。還有那次你把Henry的耳朵點著火了。但你有一顆善良的心。

NORA: 對於孩子來說,真正需要的只是愛...

NORA: ... 有人為他們負責 ...

NORA: ... 一個稱為家的安全之地。

[OUTDATED]

NORA: Was ich damit sagen will, ist, dass man als Eltern viel Zeit damit verbringt, sich zu fragen, ob man das Richtige tut.

NORA: Und das ist normal!

NORA: Und ich weiß, auch du schaffst das, Bel. Ja, du bist tolpatschig und nicht sehr vorausschauend. Und dann war da die Sache, bei der Du Henrys Ohren in Brand gesetzt hast. Aber du hast ein gutes Herz.

NORA: Alles was ein Kind wirklich braucht ist Liebe...

NORA: ... jemanden, der die Verantwortung für es übernimmt ...

NORA: ... und einen sicheren Ort, den es Zuhause nennen kann.

NORA : Ce que j'essaie de dire, c'est qu'en tant que parent, tu passeras beaucoup de temps à te demander si te fais la bonne chose.

NORA : Et c'est normal !

NORA : Et je sais que tu peux le faire, Bel.
NORA : Oui, tu es maladroite et tu peux être myope.
NORA : Et il y a eu cette fois où tu as mis le feu aux oreilles d'Henry.
NORA : Mais tu as bon cœur.

NORA : Tout ce dont un petit a vraiment besoin, c'est d'amour...

NORA : ... quelqu'un pour en assumer la responsabilité...

NORA : ... et un endroit sûr où vivre.

NORA: Quello che sto cercando di dire è che da genitore passerai molto tempo a chiederti se stai facendo la cosa giusta.

NORA: Ed questo è normale!

NORA: E so che puoi farcela, Bel.
NORA: Sì, sei goffa e puoi essere poco lungimirante.
NORA: E c'è stata quella volta in cui hai dato fuoco alle orecchie di Henry.
NORA: Ma hai buon cuore.

NORA: Tutto quello di cui un cucciolo ha veramente bisogno è amore...

NORA: ... qualcuno che si assuma le responsabilità per loro ...

NORA: ... e un posto sicuro da chiamare casa.

[OUTDATED]

NORA: Próbuję przez to powiedzieć że jako rodzic będzie wiele chwil gdzie będziesz zastanowić się czy postępujesz dobrze.

NORA: I to jest normalne!

NORA: I wiem że ci się uda, Bel. Tak, jesteś niezdarna i nieogarnięta. I nawet była sytuacja gdzie podpaliłaś uszy Henrego. Ale masz dobre serce.

NORA: Wszystko czego młode potrzebuje to miłość...

NORA: ... kogoś kto się nimi zaopiekuje ...

NORA: ... i bezpiecznego miejsca które mogą nazywać domem.

NORA: O quê eu quero dizer é que você vai passar muito tempo como mãe se perguntando se está fazendo a coisa certa.

NORA: E isso é normal!

NORA: E eu sei que você consegue, Bel.
NORA: Sim, você é atrapalhada e as vezes não pensa no futuro.
NORA: E teve aquela vez que você botou fogo nas orelhas do Henry.
NORA: Mas você tem um bom coração.

NORA: Tudo que um filhote realmente precisa é amor...

NORA: ... alguém pra tomar responsabilidade por eles ...

NORA: ... e um lugar seguro pra chamar de casa.

НОРА: Я хочу сказати, що ти як мати витрачаєш багато часу на те, чи правильно ти робиш.

НОРА: І це нормально!

НОРА: І я знаю, що ти можеш це зробити, Бел.
НОРА: Так, ти незграбна і можеш бути короткозорою.
НОРА: І був той раз, коли ти підпала вуха Генрі.
НОРА: Але у тебе добре серце.

НОРА: Все, що дійсно потрібно дитині, це любов...

НОРА: ... хтось візьме за них відповідальність ...

НОРА: ...і безпечне місце, яке можна назвати домом.

NORA: מה שאני מנסה להגיד זה שבתור הורה את תעבירי הרבה זמן בלשאול את עצמך האם את עושה את הדבר הנכון.

NORA: ושזה לגמרי נורמלי!

NORA: ואני יודעת שאת מסוגלת לזה, בל.
NORA: כן, את נורא מגושמת ולפעמים את לא רואה לאן את הולכת.
NORA: והיתה את הפעם ההיא שהעלית בטעות את האוזניים של הנרי באש.
NORA: אבל יש לך לב טוב.

NORA: כל מה שילדים בעצם צריכים זה אהבה...

NORA: ... מישהו שיקח אחריות עליהם ...

NORA: ... ומקום בטוח שאפשר לקרוא לו בית.

Languages