Menu

First Previous
97
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
97
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!

472500

Copied URL!

Page 97

Posted on
June 21, 2017

Chapter: Chapter 2

Characters: Belfry, Oakewood, Tamberlane

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aaron Nauert, Aelius, Alexander D'Archangel, Anguis, Argeddion, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Bill Marcum, Blazeofspikes, Bruce Corpuz, Bullhead, CalTheUntitled, Chartry, Chris, Chris G., Chris wolfe, Chuckles, Cilestin, Circle Shift, Crimson Nova, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, David Rusk, Demoriel, Dokterkokter69, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fingers, ForumFox, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, godbride, Gryphon, Gunny Waffle, Holograph, Hues Of Blue, Hugi R, Ido Shalev, Inventor, Ira, jc431, Jenna Abel Bradford, Jesus, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, LonelyFalcon, Maciej Korzeniowski, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Micheal R Felton, Microfan, mwi, n.e.c., Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nicole Thornwolf Dornsife, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, Paul Steffens, PBar, Rachael Jokerst, Rattle Rabbit, Remi, Rhianna, Riccardo Broccoletti, Rick Griffin, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Sebastian, Shadoian DraconicFox, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, smo1704, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, Temrin, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tidalbelt, Tim Latshaw, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, William kinney, wjd1206, Yvonne Clapham, Zorua705

Author's Notes:

"Welp, she feels better. I can put on my cranky gruff pants again."

Tamberlane's Cowriter Needs Help!

Ari and his partner Izzy — who has helped as a flatter for Tamberlane in the past — desperately need our help. They have lost a large portion of their income and are unable to afford rent and utilities. As a student Visa holder, Izzy is unable to do any paid work until she receives permission from the government. Worst case scenario, this might take 8 months. Until then, they are reliant on support from others to afford housing.

In response to this, Foxglove Comics is banding together to host an emergency fundraiser, with 14 different artists offering commissions!

For full details, please visit our fundraiser webpage. There are multiple prizes to be had, including a rarely offered piano vocal song commission from Ari, and even commissions from Caytlin! Commission work will be streamed on Saturday, April 26th. Caytlin will not be a part of the stream, but will be doing commissions nonetheless.

Commissions and donations are available right now! Get your commission slot while they're available! And keep an eye on this space, because Caytlin will also be auctioning off a full-color "wing-it" commission slot this week! Details to come.

Transcript

OAKEWOOD: Keep her or don't keep her. I don't care.
OAKEWOOD: I didn't RSVP to this pity party.

OAKEWOOD: That said, if you do wish to give her away, you're required to wait until I'm done studying her.

OAKEWOOD: You can fret all you want, but I'm not letting this research opportunity slip by.

OAKEWOOD: And perhaps as a bonus, you'll have time to figure out what you'd like to do.
TAMBERLANE: Hi, fuffy!

[OUTDATED]

OAKEWOOD: 無論如何,留下她或不留,我都不在乎。我並未受邀參加這場同情派對。

OAKEWOOD: 不過,如果妳真的想放回去,你得等到我完成對她的研究。

OAKEWOOD: 妳可以擔心自己想要做什麼,但我不會錯過這個研究機會。

OAKEWOOD: 也許作為額外獎勵,妳會有時間弄清楚自己想做什麼。
TAMBERLANE: 嗨,毛茸茸的!

[OUTDATED]

OAKEWOOD: Sei's drum. Behalt sie oder auch nicht. Mir egal. Nur verschon mich mit deinem Selbstmitleid.

OAKEWOOD: Allerdings, wenn du sie doch zurückbringen willst, musst du eh warten, bis ich damit fertig bin, sie zu studieren.

OAKEWOOD: Du kannst dich grämen, so viel du willst, aber diese Forschungsmöglichkeit lasse ich mir nicht entgehen.

OAKEWOOD: Und als Bonus hast du Zeit gewonnen, dir zu überlegen, was du wirklich tun möchtest.
TAMBERLANE: Hi, fuffy!

OAKEWOOD : Garde-la ou ne la garde pas. Je m'en moque.
OAKEWOOD : Je n'ai pas signé pour cette fête de la pitié.

OAKEWOOD : Cela dit, si tu souhaites la donner, tu dois attendre que j'aie fini de l'étudier.

OAKEWOOD : Tu peux t'inquiéter autant que tu veux, mais je ne laisse pas passer cette opportunité de recherche.

OAKEWOOD : Et peut-être qu'en prime, tu auras le temps de déterminer ce que tu aimerais faire.
TAMBERLANE : Salut, Ouffu !

OAKEWOOD: Tienila oppure no. Non mi interessa.
OAKEWOOD: Non ho intenzione di partecipare a questa festa di autocommiserazione..

OAKEWOOD: Detto questo, se desideri darla via, devi aspettare finché non avrò finito di studiarla.

OAKEWOOD: Ti puoi irritare quanto vuoi, ma non mi lascerò sfuggire questa opportunità di ricerca.

OAKEWOOD: E forse come bonus avrai tempo per capire quello che vuoi fare.
TAMBERLANE: Ciao, foffice!

[OUTDATED]

OAKEWOOD: W każdym razie, oddaj ją lub nie. Nie obchodzi mnie to. Oszczędź mi już słuchania twojego cierpienia.

OAKEWOOD: Jak już chcesz ją oddać to będziesz zmuszona poczekać aż zakończę ją badać.

OAKEWOOD: Możesz beczeć ile chcesz ale ja nie mogę stracić takiej okazji na badania.

OAKEWOOD: I może w bonusie będziesz mieć dużo czasu na zastanowienie.
TAMBERLANE: Hej puszysa!

OAKEWOOD: De qualquer jeito. Fique com ela ou não. Eu não me importo.
OAKEWOOD: Eu não fui convidado pra essa choradeira.

OAKEWOOD: Com isso dito, se você deseja dar ela embora, você vai ter que esperar até eu terminar de estudar ela.

OAKEWOOD: Você pode se chatear quanto quiser, mas eu não vou deixar essa oportunidade de pesquisa escapar.

OAKEWOOD: E talvez como um bonus, você vai ter tempo pra descobrir o quê quer fazer.
TAMBERLANE: Oi, fofa!

ОКВУД: Тримати її чи не тримати. Мені байдуже.
ОКВУД: Я не відповідав на цю жалюгідну вечірку.

ОКВУД: Тим не менше, якщо ти хочеш віддати її, ти повинна зачекати, доки я закінчу вивчати її.

ОКВУД: Ти можеш хвилюватися скільки завгодно, але я не дозволю цій дослідницькій нагоді проскочити.

ОКВУД: І, можливо, як бонус, у тебе буде час зрозуміти, що ти хотіла б робити.
ТЕМБЕРЛЕЙН: Привіт, Фуффі!

OAKEWOOD: תשמרי אותה או שלא תשמרי אותה. זה לא עסק שלי.
OAKEWOOD: אני לא אהיה צד בסיפור הזה.

OAKEWOOD: ועם זאת, אם תרצי למסור אותה לאימוץ, תצטרכי לחכות עד שאסיים ללמוד עליה.

OAKEWOOD: את יכולה לדאוג כמה שאת רוצה, אבל אני לא אתן להזדמנות נדירה למחקר כמו זו לחמוק מידיי.

OAKEWOOD: ואולי כבונוס, יהיה לך זמן להבין מה את רוצה לעשות.
TAMBERLANE: הי, פופי!

Languages