OAKEWOOD: Excuse us a moment.
OAKEWOOD: Are you comfortable with this, kiddo?
TAMBERLANE: What?
OAKEWOOD: Do you mind my numpty of a godson joining our project?
TAMBERLANE: He's nice!
OAKEWOOD: mnrrghrh
OAKEWOOD: fine.
OAKEWOOD: ...I'll be your research superVISAGH!!
MILO: Thank you SO MUCH, Uncle Claude!!
[OUTDATED]
Oakewood: Entschuldige uns einen Moment.
Oakewood: Wärst du damit einverstanden, KLeine?
Tamberlane: Was?
Oakewood: Ist es okay für dich, wenn mein trotteliger Ziehsohn uns hilft, mehr über dich herauszufinden?
Tamberlane: Er ist nett!
Oakewood: mnrrghrh
Oakewood: Also schön.
Oakewood: ...du kannst mein ForschungsassISTARGH!!
Milo: Danke VIELMALS, Onkel Claude!!
OAKEWOOD : Excuse-nous un instant.
OAKEWOOD : Es-tu à l'aise avec ça, gamine ?
TAMBERLANE : Quoi ?
OAKEWOOD : Est-ce que ça te dérange que mon idiot de filleul rejoigne notre projet ?
TAMBERLANE : Il est gentil !
OAKEWOOD : mnrrghrh
OAKEWOOD : bien.
OAKEWOOD : ...Je serai ton superviseur de recheRCHAGH!!
MILO : Merci BEAUCOUP, Oncle Claude !!
OAKEWOOD: Scusateci un attimo.
OAKEWOOD: Ti senti a tuo agio con questo, ragazza?
TAMBERLANE: Cosa?
OAKEWOOD: Ti sta bene che il mio stupido figlioccio si unisca al nostro progetto?
TAMBERLANE: Lui è carino!
OAKEWOOD: mnrrghrh
OAKEWOOD: bene.
OAKEWOOD: ...Sarò il tuo supervisore della ricERCAGH!!
MILO: Grazie MILLE, zio Claude!!
[OUTDATED]
Oakewood: Daj nam chwilę.
Oakewood: Czujesz się z tym komfortowo, młoda?
Tamberlane: Co?
Oakewood: Czy chcesz żeby mój nadęty chrześniak pomógł nam się dowiedzieć więcej o tobie?
Tamberlane: On jest fajny!
Oakewood: mnrrghrh
Oakewood: okej.
Oakewood: ...będziesz moim asystentem badaAGH!!
Milo: Dziękuje ci TAK BARDZO, wujku Claude!!
OAKEWOOD: Nos dê um momento.
OAKEWOOD: Você está confortável com isso, menina?
TAMBERLANE: Quê?
OAKEWOOD: Você se importa com o cabeção do meu afilhado entrar no nosso projeto?
TAMBERLANE: Ele é legal!
OAKEWOOD: mnrrghrh
OAKEWOOD: tá bom.
OAKEWOOD: ...eu vou ser seu supervisor de pesquisAGH!!
MILO: MUITO obrigado, Tio Claude!!
ОКВУД: Дай нам хвилинку.
ОКВУД: Тобі це зручно, дитино?
ТЕМБЕРЛЕЙН: Що?
ОКВУД: Ти не проти, щоб мій хрещеник приєднався до нашого проекту?
ТЕМБЕРЛЕЙН: Він гарний!
ОКВУД: мнрргхрх
ОКВУД: добре.
ОКВУД: ...Я буду твоїм дослідницьким насТААГХ!!
МАЙЛО: ДУЖЕ дякую, дядьку Клауде!
OAKEWOOD: תסלח לי לרגע.
OAKEWOOD: את מרגישה עם זה בנוח, ילדונת?
TAMBERLANE: מה?
OAKEWOOD: האם יפריע לך שבן הסנדקאות החלמאי שלי יצטרף לפרויקט שלנו?
TAMBERLANE: הוא נחמד!
OAKEWOOD: מנררפפרף
OAKEWOOD: בסדר.
OAKEWOOD: ...אני אהיה המפקח על המחקר שלךאחח!!
MILO: תודה רבה, דוד קלוד!!