RHODE: I'm taking your splinters out, okay?
RHODE: This might pinch a little.
TAMBERLANE: Owww!
MILO: Aw, She'll be fine, Uncle Claude!
OAKEWOOD: I need a drink.
RHODE: There we are, tip top! Good thing this happened at the apothecary, eh?
TAMBERLANE: Thanks, Miss Rhode.
TAMBERLANE: All better now, Unca!
OAKEWOOD: I'm glad.
[OUTDATED]
RHODE: Ich hol dir die Splitter raus, okay? Das zwickt vielleicht ein bisschen.
TAMBERLANE: Auuu!
MILO: Och, die wird wieder, Onkel Claude!
OAKEWOOD: Ich brauch nen Drink.
RHODE: So, fertig! Was ein Glück, dass das genau vor der Apotheke passiert ist, heh?
TAMBERLANE: Danke, Miss Rhode.
TAMBERLANE: Alles wieder gut, Onkel!
OAKEWOOD: Freut mich.
RHODE : Je retire tes échardes, d'accord ?
RHODE : Cela pourrait pincer un peu.
TAMBERLANE : Owww !
MILO : Oh, elle ira bien, oncle Claude !
OAKEWOOD : J'ai besoin d'un verre.
RHODE : Et voilà ! Heureusement que c'est arrivé chez l'apothicaire, hein ?
TAMBERLANE : Merci, Mlle Rhode.
TAMBERLANE : Tout va mieux maintenant, Onc' !
OAKEWOOD : J'en suis heureux.
RHODE: Ti tolgo le schegge, ok?
RHODE: Potrebbe pizzicare un po'.
TAMBERLANE: Aauu!
MILO: Ah, starà bene, zio Claude!
OAKEWOOD: Ho bisogno di bere.
RHODE: Ecco qua, tutto a posto! Meno male che è successo vicino alla farmacia, eh?
TAMBERLANE: Grazie, signorina Rhode.
TAMBERLANE: Tutto meglio adesso, Zio!
OAKEWOOD: Sono contento.
[OUTDATED]
RHODE: Wyjmę ci teraz drzazgi, dobrze? Może troszeczkę boleć.
TAMBERLANE: Ałłł!
MILO: Aw, wszystko będzie z nią dobrze wujku Claude!
OAKEWOOD: Muszę się czegoś napić.
RHODE: Gotowe! Dobrze że to się akurat stało przy aptekarce, co nie?
TAMBERLANE: Dziękuje, Pani Rhode.
TAMBERLANE: Już mi lepiej, wujku!
OAKEWOOD: Cieszę się.
RHODE: Eu estou tirando suas farpas, certo? Isso pode picar um pouco.
TAMBERLANE: Auuuu!
MILO: Awn, ela vai ficar bem, Tio Claude!
OAKEWOOD: Eu preciso de um goró.
RHODE: Pronto, já sarou! Que bom que isso aconteceu na apotecária, hein?
TAMBERLANE: Obrigada, Senhora Rhode.
TAMBERLANE: Tô bem agora, Tio!
OAKEWOOD: Fico contente.
РОД: Я вийму твої осколки, гаразд?
РОД: Це може трохи зачепити.
ТЕМБЕРЛЕЙН: Аууу!
МАЙЛО: Ох, з нею все буде добре, дядьку Клауде!
ОКВУД: Мені потрібно випити.
РОД: Ось і ми! Добре, що це сталося біля аптеки, еге ж?
ТЕМБЕРЛЕЙН: Дякую, пані Роде.
ТЕМБЕРЛЕЙН: Тепер усе добре, Унко!
ОКВУД: Я радий.
RHODE: אני אוציא לך את הרסיסים, בסדר?
RHODE: יכול להיות שזה יצבוט קצת.
TAMBERLANE: אאוו!
MILO: אוו, היא תהיה בסדר, דוד קלוד!
OAKEWOOD: אני צריך משקה.
RHODE: זהו זה, הנה גמרנו! איזה מזל שזה קרה ליד רוקחת בסביבה, אה?
TAMBERLANE: תודה, גברת רוד.
TAMBERLANE: עכשיו יותר טוב, דוד!
OAKEWOOD: אני שמח.