OAKEWOOD: Tamberlane can't be unique! She can't have sprung from nothing!
OAKEWOOD: But I'm running out of ideas!
MILO: Mmhmm.
OAKEWOOD: I've checked nearly every book I can think of!
OAKEWOOD: We need a new tactic. Come on, boy, spit out some ideas.
MILO: Mmm.
OAKEWOOD: What are you reading that's so damned interesting?
[SFX: !!]
MILO: Oh, uh- Sorry, Uncle!
MILO: It's nothing, really!
[OUTDATED]
OAKEWOOD: Tamberlane kann nicht einzigartig sein! Sie kann nicht einfach aus dem Nichts aufgetaucht sein!
OAKEWOOD: Aber mir gehen die Ideen aus!
MILO: Mmhmm.
OAKEWOOD: Ich hab fast jedes Buch durchsucht, dass mir einfällt!
OAKEWOOD: Wir brauchen eine neue Taktik. Komm schon, Junge, lass mal ein paar gute Ideen hören.
MILO: Mmm.
OAKEWOOD: Was liest du da so interessantes, dass es dich derart fesselt?
MILO: Oh, äh-- Sorry, Onkel!
MILO: Es ist garnichts, wirklich!
OAKEWOOD : Tamberlane ne peut pas être unique ! Elle ne peut pas être sortie du néant !
OAKEWOOD : Mais je suis à court d'idées !
MILO : Mmhmm.
OAKEWOOD : J'ai vérifié presque tous les livres auxquels je peux penser !
OAKEWOOD : Nous avons besoin d’une nouvelle tactique. Allez, mon garçon, crache quelques idées.
MILO : Mmm.
OAKEWOOD : Qu'est-ce que tu lis de si intéressant ?
[SFX : !!]
MILO : Oh, euh... Désolé, mon oncle !
MILO : Ce n'est vraiment rien !
OAKEWOOD: A Tamberlane não pode ser única! Ela não ter aparecido do nada!
OAKEWOOD: Mas eu estou ficando sem idéias!
MILO: Mmhmm.
OAKEWOOD: Eu já chequei todo livro que eu posso pensar!
OAKEWOOD: Precisamos de uma tática nova. Vamos lá, garoto, arrota umas idéias.
MILO: Mmm.
OAKEWOOD: O que você está lendo que é tão interessante?
MILO: Ah, ã-- Desculpa, Tio!
MILO: Não é nada, realmente!
ОКВУД: Темберлейн не може бути унікальною! Вона не могла виникнути з нічого!
ОКВУД: Але в мене закінчуються ідеї!
МАЙЛО: Мммм.
ОКВУД: Я перевірив майже кожну книгу, яку я зміг знайти!
ОКВУД: Нам потрібна нова тактика. Давай, хлопче, викинь кілька ідей.
МАЙЛО: Ммм.
ОКВУД: Що такого в біса цікавого ти читаєш?
[SFX: !!]
МАЙЛО: Ой... Вибачте, дядьку!
МАЙЛО: Справді, нічого!
OAKEWOOD: לא ייתכן שטמברליין היא היחידה מסוגה! לא יכול להיות שהיא צצה משום מקום!
OAKEWOOD: אבל הרעיונות שלי עומדים להגמר!
MILO: ממהממ.
OAKEWOOD: כבר בדקתי כמעט כל ספר שאני יכול לחשוב עליו!
OAKEWOOD: אנחנו צריכים טקטיקה חדשה. קדימה, ילד, בוא תזרוק כמה רעיונות.
MILO: מממ.
OAKEWOOD: מה אתה קורא שם שמעניין אותך אחושילינג?
[SFX: !!]
MILO: או, אה- סליחה, דוד!
MILO: זה שום דבר, באמת!