ARTIE: But enough about how the Longwalkers stalk their prey.
HATTIE: What do you think they do when they catch you?
ARTIE: They don't eat you right away. No...
HATTIE: A Longwalker will dig a hole for each victim. Just barely big enough for you to turn around.
ARTIE: Because if there's one thing Longwalkers like...
HATTIE: ...it's to play with their food.
HATTIE: Because they don't eat your body. No..
ARTIE: Do you know what they eat, Piper?
PIPER: W-What?
ARTIE: They...
ARTIE: ...eat...
[OUTDATED]
ARTIE: Aber genug darüber, wie sie ihre Beute jagen.
HATTIE: Was denkt ihr machen sie, sobald sie euch gefangen haben?
ARTIE: Sie fressen euch nicht sofort, oh nein...
HATTIE: Ein Langwandler gräbt ein Loch für jedes seiner Opfer, gerade groß genug, sich darin umzudrehen.
ARTIE: Denn wenn es etwas gibt, das sie mögen...
HATTIE: ...dann ist es, mit ihrem Futter zu spielen.
HATTIE: Denn sie fressen nicht eure Körper. Nein..
ARTIE: Weisst du, was sie fressen, Piper?
PIPER: W-Was?
ARTIE: Sie...
ARTIE: ...fressen...
ARTIE : Mais assez parlé de comment les Longs-marcheurs traquent leurs proies.
HATTIE : Que penses-tu qu’ils font quand ils t’attrapent ?*
ARTIE : Ils ne vous mangent pas tout de suite. Non...
HATTIE : Un Long-marcheur creusera un trou pour chaque victime. À peine assez grand pour que vous puissiez vous retourner.
ARTIE : Parce que s'il y a une chose que les Long-marcheurs aiment...
HATTIE : ...c'est jouer avec leur nourriture.
HATTIE : Parce qu'ils ne mangent pas ton corps. Non.
ARTIE : Tu sais ce qu'ils mangent, Piper ?
PIPER : Q-Quoi ?
ARTIE : Ils...
ARTIE : ...mangent...
ARTIE: Mas já chega sobre como os Andalongos pegam suas presas.
HATTIE: O que você acha que eles fazem quando eles te pegam?
ARTIE: Eles não comem você direto. Não...
HATTIE: Um Andalongo cava um buraco pra cada vítima. Apenas grande o bastante pra você poder virar.
ARTIE: Por que se tem alguma coisa que os Andalongos gostam...
HATTIE: ...é de brincar com sua comida.
HATTIE: Por que eles não comem seu corpo. Não..
ARTIE: Você sabe o que eles comem, Piper?
PIPER: O-oquê?
ARTIE: Eles...
ARTIE: ...comem...
АРТІ: Але досить про як Довгоходи вистежують свою здобич.
ХЕТТІ: Як ти думаєш, що вони роблять, коли ловлять тебе?
АРТІ: Вони не з'їдять вас відразу. Ні...
ХЕТТІ: Довгоход вириє яму для кожної жертви. Настільки велику, щоб ти міг ледве викарабкатись з неї.
АРТІ: Бо якщо є щось, що подобається Довгоходам...
ХЕТТІ: ...це грати з їхньою їжею.
ХЕТТІ: Тому що вони не їдять твоє тіло. Ні..
АРТІ: Ти знаєш, що вони їдять, Піпер?
ПІПЕР: Ш-що?
АРТІ: Вони...
АРТІ: ...їдять...
ARTIE: אבל מספיק עם איך הולכי-הארך מתגנבים אל הטרף.
HATTIE: מה את חושבת שהם יעשו כשהם יתפסו אותך?
ARTIE: הם לא אוכלים אותך בביס אחד. לא...
HATTIE: הולך-ארך חופר בור לכל קורבן. שמספיק רק בקושי כדי שתוכל להסתובב.
ARTIE: כי אם יש דבר אחד שהולכי-הארך אוהבים...
HATTIE: ...זה לשחק עם הארוחה שלהם.
HATTIE: כי הם לא אוכלים את הגוף שלך. לא..
ARTIE: את רוצה לדעת מה הם אוכלים, פייפר?
PIPER: מ-מה?
ARTIE: הם...
ARTIE: ...אוכלים...