AINSLEY: Alright, Oakewood! I'm doubling our usual bet.
AINSLEY: If you've never seen anything like it, we play chess on my time for two months.
AINSLEY: Otherwise, I owe you two months of priority scavenging.
OAKEWOOD: Not tonight, Ainsley.
OAKEWOOD: I already have plans.
OAKEWOOD: And those plans are a cozy, nice night in, away from the jibber-jabber of this overly imaginative little hamlet.
OAKEWOOD: And those plans start now.
AINSLEY: You'd throw me to the wolves?!
OAKEWOOD: Some of my best friends are wolves.
OAKEWOOD: Goodnight.
[SFX: SLAM]
[OUTDATED]
AINSLEY: 好吧, Oakewood!
AINSLEY: 如果你去看看,我打賭你五個月的搜尋,你從未見過像它那樣的東西。
OAKEWOOD: 額,不。你是妄想狂,而我有自己的生活。
OAKEWOOD: 我的生活包括遠離像你這樣煩人的瘋子,享受一個舒適的夜晚。
OAKEWOOD: 說到這個,是時候離開了。
AINSLEY: 你要把我扔進狼群?
OAKEWOOD: 我有些最好的朋友就是狼。 出去。
[SFX: SLAM]
AINSLEY: Alles klar, Oakewood! Ich verdopple unsere übliche Wette!
AINSLEY: Wenn du noch nie irgendwas wie das gesehen hast, spielen wir zwei Monate lang Schach, wann es mir passt.
AINSLEY: Sonnst schulde ich dir zwei Monate lang Priorität beim Bergen.
OAKEWOOD: Nicht heute Nacht, Ainsley. Ich habe schon Pläne.
OAKEWOOD: Und diese Pläne sind eine gemütliche, nette Nacht, weg vom Gerede von diesem überkreativen Dörfchen.
OAKEWOOD: Und diese Pläne starten jetzt.
AINSLEY: Du würdest mich den Wölfen zum Fraß vorwerfen?!
OAKEWOOD: Einige von meinen besten Freunden sind Wölfe.
OAKEWOOD: Gute Nacht.
[SFX: RUMS]
AINSLEY : Très bien, Oakewood ! Je double notre mise habituelle.
AINSLEY : Si tu n'as jamais vu quelque chose de semblable, nous jouons aux échecs pendant mon temps pendant deux mois.
AINSLEY : Sinon, je te dois deux mois de récupération prioritaire.
OAKEWOOD : Pas ce soir, Ainsley.
OAKEWOOD : J'ai déjà des projets.
OAKEWOOD : Et ces projets sont une nuit agréable et confortable, loin du baragouin de ce petit hameau trop imaginatif.
OAKEWOOD : Et ces projets commencent maintenant.
AINSLEY : Tu me jetterais aux loups ?!
OAKEWOOD : Certains de mes meilleurs amis sont des loups.
OAKEWOOD : Bonne nuit.
[SFX : SLAM]
AINSLEY: E va bene, Oakewood! Raddoppio la nostra solita scommessa.
AINSLEY: Se non hai visto nulla di simile, giocheremo a scacchi quando voglio per due mesi.
AINSLEY: Altrimenti, ti devo due mesi di raccolta prioritaria.
OAKEWOOD: Non stanotte, Ainsley. Ho già un programma.
OAKEWOOD: E il programma è una tranquilla serata in casa, lontano dalle chiacchere di questo fantasioso piccolo borgo.
OAKEWOOD: E quei piani iniziano adesso.
AINSLEY: Mi getteresti in mezzo ai lupi?
OAKEWOOD: Alcuni dei miei migliori amici sono lupi.
OAKEWOOD: Buonanotte.
[SFX: SLAM]
AINSLEY: E va bene, Oakewood! Raddoppio la nostra solita scommessa.
AINSLEY: Se non hai visto nulla di simile, giocheremo a scacchi quando voglio per due mesi.
AINSLEY: Altrimenti, ti devo due mesi di raccolta prioritaria.
OAKEWOOD: Non stanotte, Ainsley. Ho già un programma.
OAKEWOOD: E il programma è una tranquilla serata in casa, lontano dalle chiacchere di questo fantasioso piccolo borgo.
OAKEWOOD: E quei piani iniziano adesso.
AINSLEY: Mi getteresti in mezzo ai lupi?
OAKEWOOD: Alcuni dei miei migliori amici sono lupi.
OAKEWOOD: Buonanotte.
[SFX: SLAM]
[OUTDATED]
AINSLEY: Dobra Oakewood!
AINSLEY: Jak pójdziesz to zobaczyć to założę się o 5 miesięcy łowów że nigdy czegoś takiego nie widziałeś.
OAKEWOOD: Oj nie. Masz urojenie a ja mam życie.
OAKEWOOD: I to życie polega na spokojnym odpoczywaniu z dala od takich półgłówków jak ty.
OAKEWOOD: Skoro o tym mowa to już na ciebie pora.
AINSLEY: Rzucasz mnie na wilki?
OAKEWOOD: Moi najlepsi kumple są wilkami. Wypad.
[SFX: TRZASK]
AINSLEY: Beleza, Oakewood! Eu vou dobrar nossa aposta normal.
AINSLEY: Se você já viu qualquer coisa igual, nós jogamos xadrez no meu tempo por dois meses.
AINSLEY: Se não, eu te devo dois meses de vasculhamente de prioridade.
OAKEWOOD: Hoje não, Ainsley.
OAKEWOOD: Eu já tenho planos.
OAKEWOOD: E esses planos são uma noite boa e aconchegante, longe da balbúrdia desse figurantezinho imaginativo.
OAKEWOOD: E esses planos começam agora.
AINSLEY: Você me jogaria aos lobos?
OAKEWOOD: Alguns dos meus melhores amigos são lobos.
OAKEWOOD: Boa noite.
[SFX: BLAM]
[OUTDATED]
ЕНСЛІ: Добре, Оквуде!
ЕНСЛІ: Якщо ти підеш перевірити це, я б’юся об заклад, що за п’ять місяців збирання твого сміття ти ніколи раніше не бачив нічого подібного.
ОКВУД: Ні. Ти мариш, а в мене є життя.
ОКВУД: А це передбачає приємну, затишну ніч далеко від набридливих божевільних, як ти.
ОКВУД: До речі, тобі час ідти.
ЕНСЛІ: Ти залишиш мене вовкам?
ОУКВУД: Деякі з моїх найкращих друзів — вовки. Вийди.
[SFX: БАХ]
AINSLEY: בסדר, אוקווד! אני אכפיל את ההתערבות שלנו.
AINSLEY: אם מעולם לא ראית משהו כמו זה, אנחנו נשחק שחמט במשך חודשיים מתי שאני רוצה.
AINSLEY: ואם לא, אני אתחייב לחודשיים של עבודה במטבח.
OAKEWOOD: לא הלילה, איינסלי.
OAKEWOOD: כבר יש לי תוכניות.
OAKEWOOD: והתוכניות האלה הן לילה מתוק, ונעים בביתי, הרחק מכל הקשקושים הקטנים האלה שבדית ממוחך הקודח.
OAKEWOOD: והתוכניות האלה מתחילות עכשיו.
AINSLEY: אתה הולך לזרוק אותי לכלבים?!
OAKEWOOD: כמה מהחברים הכי טובים שלי הם כלבים.
OAKEWOOD: לילה טוב.
[SFX: טריקה]